《送胡象落第歸王屋別業》 岑參

唐代   岑參 看君尚少年,送胡送胡赏析不第莫淒然。象落象落
可即疲獻賦,第归第归山村歸種田。王屋王屋
野花迎短褐,别业别业河柳拂長鞭。岑参
置酒聊相送,原文意青門一醉眠。翻译
分類: 動物寫鳥

作者簡介(岑參)

岑參頭像

岑參(約715-770年),和诗唐代邊塞詩人,送胡送胡赏析南陽人,象落象落太宗時功臣岑文本重孫,第归第归後徙居江陵。王屋王屋[1-2] 岑參早歲孤貧,别业别业從兄就讀,岑参遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。後兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大曆五年(770年)卒於成都。

《送胡象落第歸王屋別業》岑參 翻譯、賞析和詩意

《送胡象落第歸王屋別業》是唐代岑參創作的一首詩詞。詩人在送別胡象之際,表達了對他不第的遺憾,同時也表達了對他從政的決心和對田園生活的向往。

詩中詩人看到胡象仍然是一個年輕人,對他失落不第表示同情。雖然胡象失落了進士考試,但詩人鼓勵他不要淒然,可以立即致力於寫作,以此慶祝他重新回到了山村務農的生活。

在離別的時刻,詩人描述了野花迎接胡象的短褐衣服,河柳拂打胡象的長鞭,展現了農村的寧靜和自然之美。詩人與胡象一起舉杯飲酒,親切地送別他。最後,詩人描述了胡象回到青門的家中,醉酒而眠的情景,表達了他對平凡安靜生活的向往。

整首詩歌情感平實而真摯,表達了詩人對胡象的關心和祝福,同時也表達了詩人對從政者榮辱不驚和對寧靜田園生活的向往。這首詩以簡潔的語言描繪出山村的寧靜和恬淡,表達了對胡象失意投入農田耕種的肯定和對鄉村生活的熱愛。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送胡象落第歸王屋別業》岑參 拚音讀音參考

sòng hú xiàng luò dì guī wáng wū bié yè
送胡象落第歸王屋別業

kàn jūn shàng shào nián, bù dì mò qī rán.
看君尚少年,不第莫淒然。
kě jí pí xiàn fù, shān cūn guī zhòng tián.
可即疲獻賦,山村歸種田。
yě huā yíng duǎn hè, hé liǔ fú zhǎng biān.
野花迎短褐,河柳拂長鞭。
zhì jiǔ liáo xiāng sòng, qīng mén yī zuì mián.
置酒聊相送,青門一醉眠。

網友評論

* 《送胡象落第歸王屋別業》送胡象落第歸王屋別業岑參原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送胡象落第歸王屋別業》 岑參唐代岑參看君尚少年,不第莫淒然。可即疲獻賦,山村歸種田。野花迎短褐,河柳拂長鞭。置酒聊相送,青門一醉眠。分類:動物寫鳥作者簡介(岑參)岑參約715-770年),唐代邊塞詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送胡象落第歸王屋別業》送胡象落第歸王屋別業岑參原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送胡象落第歸王屋別業》送胡象落第歸王屋別業岑參原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送胡象落第歸王屋別業》送胡象落第歸王屋別業岑參原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送胡象落第歸王屋別業》送胡象落第歸王屋別業岑參原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送胡象落第歸王屋別業》送胡象落第歸王屋別業岑參原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/227f39946862611.html