《如夢令》 納蘭性德

清代   納蘭性德 萬帳穹廬人醉,梦令星影搖搖欲墜,纳兰歸夢隔狼河,性德又被河聲攪碎。原文意梦
還睡、翻译還睡,赏析解道醒來無味。和诗
分類: 思鄉 如夢令

作者簡介(納蘭性德)

納蘭性德頭像

納蘭性德(1655-1685),令万庐人兰性滿洲人,帐穹醉纳字容若,梦令號楞伽山人,纳兰清代最著名詞人之一。性德其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的原文意梦聲譽,在中國文學史上也占有光采奪目的翻译一席。他生活於滿漢融合時期,赏析其貴族家庭興衰具有關聯於王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經曆平淡。特殊的生活環境背景,加之個人的超逸才華,使其詩詞創作呈現出獨特的個性和鮮明的藝術風格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若隻如初見,何事秋風悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變。”富於意境,是其眾多代表作之一。

如夢令·萬帳穹廬人醉翻譯及注釋

翻譯
千萬頂行軍氈帳之中,將士們酣歌豪飲,酩酊大醉,滿天繁星搖曳,那星空仿佛搖搖欲墜。狼河阻隔,回家的夢,被那河水滔滔之聲攪的粉碎。閉上眼睛,讓夢境延續吧,我知道,夢醒之時,更加百無聊賴。

注釋
①如夢令:相傳為後唐莊宗自製曲,中有"如夢,如夢,殘月落花煙重"句,因改今名。
②穹廬:圓形的氈帳。
③歸夢二句:言家鄉遠隔狼河,歸夢不成。縱然做得歸夢,河聲徹夜,又把夢攪醒。狼河:白狼河,即今大淩河,在遼寧省西部。
④解道:知道。

如夢令·萬帳穹廬人醉創作背景

  此詞是納蘭性德於康熙二十一年(1682年)春,扈從聖駕東巡時所作,時年作者二十八歲。即使扈從聖駕風光無限,但東巡營塞此時正駐紮在白狼河畔,無垠天際、搖曳星影以及浪河的濤聲都激起作者對家園的思念,思歸折磨著詩人,因而作者寫下這首詩表達了深沉的思鄉之情,以及作者對官場生活的厭煩。

如夢令·萬帳穹廬人醉賞析

  歌詞以穹廬、星影兩個不同的物象,於宇宙間兩個不同方位為展現背景,並以睡夢和睡醒兩種不同的狀態通過人物的切身體驗,揭示情思。布景與說情,闊大而深長。

  王國維論詩詞之辨,既曾提出“詩之境闊,詞之言長”,亦曾提出“明月照積雪”“大江流日夜”“中天懸明月”“長河落日圓”,此中境界,可謂千古壯觀。求之於詞,唯納蘭性德塞上之作。

  塵世中總有著夜闌獨醒的人,帶著斷崖獨坐的寂寥。就算塞外景物奇絕,扈從聖駕的風光,也抵不了心底對故園的冀盼。

  諾瓦利斯說,詩是對家園的無限懷想。容若這闕詞是再貼切不過的注解。其實不止是容若,離鄉之緒、故園之思簡直是古代文人的一種思維定式,腦袋裏麵的主旋律。切膚痛楚讓文人騷客們創作出這樣“生離死別”、這樣震撼人心的意境。

  那時候的人還太弱小,缺乏馳騁的能力,要出行就得將自己和行李一樣層層打包。離別因此是重大的。一路上關山阻隔,離自己的溫暖小屋越來越遠,一路上晝行夜停風餐露宿,前途卻茫茫無盡,不曉得哪天才能到目的地,也可能隨時被不可預期的困難和危險擊倒。

  在種種焦慮不安中意識到自身在天地麵前如此渺小。這種惶恐不是現在坐著飛機和火車,滿世界溜達的人可以想象的。歸夢隔狼河,卻被河聲攪碎的痛苦,在一日穿行幾個國家的現代人看來簡直不值一提。

《如夢令》納蘭性德 拚音讀音參考

rú mèng lìng
如夢令

wàn zhàng qióng lú rén zuì, xīng yǐng yáo yáo yù zhuì, guī mèng gé láng hé, yòu bèi hé shēng jiǎo suì.
萬帳穹廬人醉,星影搖搖欲墜,歸夢隔狼河,又被河聲攪碎。
hái shuì hái shuì, jiě dào xǐng lái wú wèi.
還睡、還睡,解道醒來無味。

網友評論

* 《如夢令》納蘭性德原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令·萬帳穹廬人醉 納蘭性德)专题为您介绍:《如夢令》 納蘭性德清代納蘭性德萬帳穹廬人醉,星影搖搖欲墜,歸夢隔狼河,又被河聲攪碎。還睡、還睡,解道醒來無味。分類:思鄉如夢令作者簡介(納蘭性德)納蘭性德1655-1685),滿洲人,字容若,號楞伽 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《如夢令》納蘭性德原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令·萬帳穹廬人醉 納蘭性德)原文,《如夢令》納蘭性德原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令·萬帳穹廬人醉 納蘭性德)翻译,《如夢令》納蘭性德原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令·萬帳穹廬人醉 納蘭性德)赏析,《如夢令》納蘭性德原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令·萬帳穹廬人醉 納蘭性德)阅读答案,出自《如夢令》納蘭性德原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令·萬帳穹廬人醉 納蘭性德)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/227e39941375581.html

诗词类别

《如夢令》納蘭性德原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语