《贈別盧甥申之歸吳門》 樓鑰

宋代   樓鑰 千裏何妨命駕來,赠别之归晤言未厭已西馳。卢甥楼钥
子休重賦瓊瑰贈,申之甥申赏析我亦懶歌親戚離。归吴
好向清江論樂府,门赠更從葉子說新詩。别卢
樂閒引紙五十尺,吴门為篆離騷繼李斯。原文意
分類:

《贈別盧甥申之歸吳門》樓鑰 翻譯、翻译賞析和詩意

《贈別盧甥申之歸吳門》是和诗宋代樓鑰所創作的一首詩詞。以下是赠别之归詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
千裏之行,卢甥楼钥何妨命駕而來,申之甥申赏析我們相見的归吴時光雖未曾厭倦,然而你已經要離開了。门赠
盧甥,你再次賦予我珍貴的禮物,我卻懶得為你歌詠這親戚之情的離別。
我們可以在清江畔暢談樂府詩,也可以從葉子的角度談論新詩。
讓我以紙為媒,寫下五十尺長的離騷,繼承李斯的篆書風格。

詩意:
《贈別盧甥申之歸吳門》描繪了作者與盧甥的離別場景,表達了別離之情和對離別後繼續創作的期許。詩中展現了作者對友誼的珍視和對詩歌創作的熱愛。同時,通過提到清江、樂府和葉子等元素,詩詞也呈現出一種詩人的浪漫情懷和追求新意的態度。

賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者與盧甥之間的離別之情。作者並不以華麗的辭藻來描繪離別的悲涼,而是通過樸實的語句和真摯的情感,將離別的心情表達得淋漓盡致。詩中的"晤言未厭已西馳"表達了作者與盧甥相見甚歡的感受,然而盧甥卻已決定離開,這種離別的突然性與無奈感增加了詩詞的情感張力。

詩中提到的"瓊瑰"和"離騷"是古代文學中常見的意象,分別代表珍貴的禮物和豪情壯誌的表達。作者讚賞盧甥贈予的瓊瑰,但表示自己並不願意以歌詠的方式回報,顯示了作者對親戚情誼的懶散態度。而"樂府"和"葉子"則象征了古代文學的傳統和新意,作者希望能夠與盧甥一起討論樂府詩,並從葉子的角度談論新詩,展現了對文學創新的追求。

最後一句"為篆離騷繼李斯"表達了作者想要用紙為媒介,寫下一篇篇長篇的離騷,繼承李斯的篆書風格。這句話展現了作者對詩歌創作的熱情和對文學傳統的尊重,同時也顯示了他對自己創作的自信和追求卓越的態度。

總體而言,《贈別盧甥申之歸吳門》通過簡練的語言和真摯的情感,表達了離別之情、友誼之珍貴以及對詩歌創作的追求。詩詞中巧妙地運用了古代文學的意象,展現了作者對傳統和創新的思考,給人以深思與啟發。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈別盧甥申之歸吳門》樓鑰 拚音讀音參考

zèng bié lú shēng shēn zhī guī wú mén
贈別盧甥申之歸吳門

qiān lǐ hé fáng mìng jià lái, wù yán wèi yàn yǐ xī chí.
千裏何妨命駕來,晤言未厭已西馳。
zi xiū zhòng fù qióng guī zèng, wǒ yì lǎn gē qīn qī lí.
子休重賦瓊瑰贈,我亦懶歌親戚離。
hǎo xiàng qīng jiāng lùn yuè fǔ, gèng cóng yè zi shuō xīn shī.
好向清江論樂府,更從葉子說新詩。
lè xián yǐn zhǐ wǔ shí chǐ, wèi zhuàn lí sāo jì lǐ sī.
樂閒引紙五十尺,為篆離騷繼李斯。

網友評論


* 《贈別盧甥申之歸吳門》贈別盧甥申之歸吳門樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈別盧甥申之歸吳門》 樓鑰宋代樓鑰千裏何妨命駕來,晤言未厭已西馳。子休重賦瓊瑰贈,我亦懶歌親戚離。好向清江論樂府,更從葉子說新詩。樂閒引紙五十尺,為篆離騷繼李斯。分類:《贈別盧甥申之歸吳門》樓鑰 翻 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈別盧甥申之歸吳門》贈別盧甥申之歸吳門樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈別盧甥申之歸吳門》贈別盧甥申之歸吳門樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈別盧甥申之歸吳門》贈別盧甥申之歸吳門樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈別盧甥申之歸吳門》贈別盧甥申之歸吳門樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈別盧甥申之歸吳門》贈別盧甥申之歸吳門樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/227b39972066378.html