《曉發葉城》 陳與義

宋代   陳與義 竹輿開兩牖,晓发晓秋色為橫分。叶城叶城原文意
左送廉纖月,陈义右揖離披雲。翻译
詩情滿行色,赏析何地著世紛。和诗
欲語王縣令,晓发晓三叫不能聞。叶城叶城原文意
分類:

作者簡介(陳與義)

陳與義(1090-1138),陈义字去非,翻译號簡齋,赏析漢族,和诗其先祖居京兆,晓发晓自曾祖陳希亮遷居洛陽,叶城叶城原文意故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。陈义他生於宋哲宗元祐五年(1090年),卒於南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的傑出詩人,同時也工於填詞。其詞存於今者雖僅十餘首,卻別具風格,尤近於蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。

《曉發葉城》陳與義 翻譯、賞析和詩意

《曉發葉城》是宋代詩人陳與義的作品。這首詩描繪了一幅清晨離別的場景,以景物描寫和情感抒發表達了離情別緒和對世俗紛擾的感慨。

以下是這首詩的中文譯文:

竹輿開兩牖,
秋色為橫分。
左送廉纖月,
右揖離披雲。
詩情滿行色,
何地著世紛。
欲語王縣令,
三叫不能聞。

這首詩意蘊含豐富,讓我們一起來分析和賞析。

詩的開頭寫道:“竹輿開兩牖,秋色為橫分。”這裏的竹輿指的是竹籃,開兩牖表示打開兩扇窗戶。秋色為橫分則是指秋天的景色橫亙在窗外,將兩個窗戶的景色分隔開來。這種景色的分隔與後文的離別情緒相呼應,暗示了主人公即將離開的離愁。

接下來的兩句寫道:“左送廉纖月,右揖離披雲。”這裏以擬人手法,將月亮比作廉潔纖細的人,向左邊的窗戶送別。而右邊的窗戶則被雲彩所掩蓋,仿佛雲朵是一位披著離別之衣的人。這種對月亮和雲的擬人比喻,增添了離別情緒的濃鬱和詩意的含蓄。

接下來的兩句寫道:“詩情滿行色,何地著世紛。”這裏表達了詩人內心的激蕩和情感的豐富。詩情滿行色表示詩人的情感在行色之間得以充分表達,而何地著世紛則暗示了世俗紛擾的困擾和詩人對其的疲倦與迷惑。

最後兩句寫道:“欲語王縣令,三叫不能聞。”這裏的王縣令指的是詩人要送別的朋友或親人的名字。詩人希望與他交流心情,表達別離之情,但在離別之際,三次呼喊無法傳達到對方的耳中,暗示了離別的無奈和無法挽回的事實。

整首詩以景物描寫和情感抒發相結合,通過對窗外景色的描繪和對離別情緒的表達,展現了詩人內心的離愁別緒和對世俗紛擾的感慨。這首詩通過簡潔而富有意境的語言,表達了人生離別的無奈和世間紛擾的困擾,給人以深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《曉發葉城》陳與義 拚音讀音參考

xiǎo fā yè chéng
曉發葉城

zhú yú kāi liǎng yǒu, qiū sè wèi héng fēn.
竹輿開兩牖,秋色為橫分。
zuǒ sòng lián xiān yuè, yòu yī lí pī yún.
左送廉纖月,右揖離披雲。
shī qíng mǎn xíng sè, hé dì zhe shì fēn.
詩情滿行色,何地著世紛。
yù yǔ wáng xiàn lìng, sān jiào bù néng wén.
欲語王縣令,三叫不能聞。

網友評論


* 《曉發葉城》曉發葉城陳與義原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《曉發葉城》 陳與義宋代陳與義竹輿開兩牖,秋色為橫分。左送廉纖月,右揖離披雲。詩情滿行色,何地著世紛。欲語王縣令,三叫不能聞。分類:作者簡介(陳與義)陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《曉發葉城》曉發葉城陳與義原文、翻譯、賞析和詩意原文,《曉發葉城》曉發葉城陳與義原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《曉發葉城》曉發葉城陳與義原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《曉發葉城》曉發葉城陳與義原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《曉發葉城》曉發葉城陳與義原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/227b39968677892.html