《七月初一日早起》 方回

宋代   方回 太白星初上,月初原文意參旗井鉞連。日早
新秋知幾日,起月酷暑極今年。初日
足不能離地,早起心常欲契天。回翻译
水鄉差得稔,赏析亢旱念山田。和诗
分類:

《七月初一日早起》方回 翻譯、月初原文意賞析和詩意

《七月初一日早起》是日早宋代方回創作的一首詩詞。以下是起月詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

七月初一日清晨起床,初日
太白星剛剛升起,早起參旗和井中的回翻译鉞相連。
新秋已經來臨,赏析我們能知道幾天?
今年的酷暑異常炎熱。
我的腳步難以離開這片土地,
但我的心卻渴望與天空相融合。
水鄉的豐收已經不如以往,
幹旱的時候我思念著山田的景象。

詩詞的中文譯文盡可能地傳達了原詩的意境和情感。詩人方回以清晨的景象為背景,寫下自己對當前時節和環境的感受。通過描繪太白星的升起和參旗井鉞的聯結,他將自然界與人類的生活緊密聯係在一起。詩中提到的七月初一代表著新秋的開始,但與此同時,酷暑仍然盛行。這種反差表達了詩人對氣候變化的關注和對自然環境的思考。

詩人的心願是與天空相通,與自然相融。他感受到了自己和土地的緊密聯係,無法離開這片土地,但他的內心渴望超越塵世的束縛,與天空和自然合二為一。這種內心的渴望與現實的局限形成了鮮明的對比,突顯了詩人的情感與思考的深度。

此外,詩詞也揭示了水鄉的豐收不如往昔,以及幹旱對農田的影響。這種表達體現了詩人對社會現實的關注,他關注著農田的幹旱和豐收的變化,表達了對農民和土地的思念和祝福。

總體而言,方回的《七月初一日早起》通過自然景象和詩人個人感受的描繪,表達了對氣候變化和自然環境的關注,以及對土地、農田和農民的思考和祝福。這首詩詞通過細膩的描寫和深入的思考,展現了詩人的情感和對現實世界的關注,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《七月初一日早起》方回 拚音讀音參考

qī yuè chū yī rì zǎo qǐ
七月初一日早起

tài bái xīng chū shàng, cān qí jǐng yuè lián.
太白星初上,參旗井鉞連。
xīn qiū zhī jǐ rì, kù shǔ jí jīn nián.
新秋知幾日,酷暑極今年。
zú bù néng lí dì, xīn cháng yù qì tiān.
足不能離地,心常欲契天。
shuǐ xiāng chà dé rěn, kàng hàn niàn shān tián.
水鄉差得稔,亢旱念山田。

網友評論


* 《七月初一日早起》七月初一日早起方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《七月初一日早起》 方回宋代方回太白星初上,參旗井鉞連。新秋知幾日,酷暑極今年。足不能離地,心常欲契天。水鄉差得稔,亢旱念山田。分類:《七月初一日早起》方回 翻譯、賞析和詩意《七月初一日早起》是宋代方 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《七月初一日早起》七月初一日早起方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《七月初一日早起》七月初一日早起方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《七月初一日早起》七月初一日早起方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《七月初一日早起》七月初一日早起方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《七月初一日早起》七月初一日早起方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/227b39944834213.html

诗词类别

《七月初一日早起》七月初一日早起的诗词

热门名句

热门成语