《清平樂》 盧炳

宋代   盧炳 方池小小。清平清平
風扌習玻璃皺。乐卢乐卢
數朵荷花開更好。炳原炳
把住薰風一笑。文翻
芳容淡注胭脂。译赏
亭亭翠蓋相依。析和
隻欠一雙鸂鶒,诗意便如畫底屏帷。清平清平
分類: 清平樂

《清平樂》盧炳 翻譯、乐卢乐卢賞析和詩意

《清平樂》是炳原炳一首宋代詩詞,作者是文翻盧炳。以下是译赏這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

清平樂

方池小小。析和風扌習玻璃皺。诗意
數朵荷花開更好。清平清平把住薰風一笑。
芳容淡注胭脂。亭亭翠蓋相依。
隻欠一雙鸂鶒,便如畫底屏帷。

中文譯文:
小小的方池,微風拂動著水麵,泛起微波。
幾朵荷花盛開得格外美麗。捕住了薰風,笑了一笑。
淡淡的妝容不需施朱粉。翠綠的蓋子相互依托。
隻差一對鸂鶒,就像屏風上的畫卷。

詩意和賞析:
《清平樂》是一首描寫寧靜、恬淡的景色的詩詞。詩中以細膩的筆觸描繪了一個小小的方池,其中荷花盛開,微風吹拂著水麵,形成了美麗的波紋。荷花的姿態和風景交相輝映,使得整個畫麵更加生動和寧靜。

詩中提到的"把住薰風一笑"表達了詩人對自然環境的欣賞和輕鬆的心情。薰風是指荷花散發出的幽香,而詩人捕捉住了這股芬芳,感受到了自然的美好,從而展現出愉悅的微笑。

詩中的"芳容淡注胭脂"表明女子的妝容自然淡雅,不需要過多的裝飾和修飾。"亭亭翠蓋相依"則形容荷葉翠綠,相互依靠,構成了一幅美麗的景象。

詩的結尾提到了鸂鶒(xī chì),鸂鶒是一種水鳥,又稱鸕鶿。鸂鶒是漁民的好幫手,可以幫助捕魚。詩人以鸂鶒作比,意味著隻差一些細微的東西,整個畫麵就能完美而和諧。這也暗示了人生中美好事物的不完整,需要一些細微的補充才能達到完美的境界。

整首詩詞以簡潔而精細的描寫,展示了自然景色的美好和平靜。通過對清新、寧靜的自然景色的描繪,詩人表達了對自然之美的讚美,並通過對細節的刻畫,傳遞了對生活的淡泊和寧靜的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《清平樂》盧炳 拚音讀音參考

qīng píng lè
清平樂

fāng chí xiǎo xiǎo.
方池小小。
fēng shou xí bō lí zhòu.
風扌習玻璃皺。
shù duǒ hé huā kāi gèng hǎo.
數朵荷花開更好。
bǎ zhù xūn fēng yī xiào.
把住薰風一笑。
fāng róng dàn zhù yān zhī.
芳容淡注胭脂。
tíng tíng cuì gài xiāng yī.
亭亭翠蓋相依。
zhǐ qiàn yī shuāng xī chì, biàn rú huà dǐ píng wéi.
隻欠一雙鸂鶒,便如畫底屏帷。

網友評論

* 《清平樂》盧炳原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 盧炳)专题为您介绍:《清平樂》 盧炳宋代盧炳方池小小。風扌習玻璃皺。數朵荷花開更好。把住薰風一笑。芳容淡注胭脂。亭亭翠蓋相依。隻欠一雙鸂鶒,便如畫底屏帷。分類:清平樂《清平樂》盧炳 翻譯、賞析和詩意《清平樂》是一首宋代詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《清平樂》盧炳原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 盧炳)原文,《清平樂》盧炳原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 盧炳)翻译,《清平樂》盧炳原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 盧炳)赏析,《清平樂》盧炳原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 盧炳)阅读答案,出自《清平樂》盧炳原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 盧炳)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/227b39939978465.html

诗词类别

《清平樂》盧炳原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语