《姑蘇雜詠 短簿祠》 高啟

明代   高啟 下馬空林問廟扉,姑苏高启衣冠寂寞掩塵幃。杂咏
不能複使桓公怒,短簿莫怪年來祭客稀。祠姑
分類:

作者簡介(高啟)

高啟頭像

高啟(1336-1373)漢族,苏杂赏析江蘇蘇州人,咏短原文意元末明初著名詩人,簿祠與楊基、翻译張羽、和诗徐賁被譽為“吳中四傑”,姑苏高启當時論者把他們比作“明初四傑”,杂咏又與王行等號“北郭十友”。短簿字季迪,祠姑號槎軒,苏杂赏析平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,咏短原文意以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。

《姑蘇雜詠 短簿祠》高啟 翻譯、賞析和詩意

《姑蘇雜詠 短簿祠》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
下馬空林問廟扉,
衣冠寂寞掩塵幃。
不能複使桓公怒,
莫怪年來祭客稀。

詩意:
這首詩詞描繪了一個廟宇的景象,詩人下馬來到空蕩蕩的林中,詢問廟門是否開啟。廟內的衣冠神像寂寞地被塵幃遮掩著。詩人感歎自己無法再使桓公(指神像)發怒,也難怪多年來祭拜的人越來越少了。

賞析:
《姑蘇雜詠 短簿祠》以簡潔的語言描繪了一幅廟宇的淒涼景象,表達了詩人對時光流轉和人事變遷的感慨。詩中的廟宇被描繪得空曠而寂寞,衣冠神像被塵幃遮掩,象征著祭祀的減少和人們對神靈的冷漠。詩人無法再使神像發怒,暗示著人們對神靈的崇敬和信仰的減退。整首詩以簡練的語言表達了對時光流逝和傳統信仰衰落的思考,給人以深思的啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《姑蘇雜詠 短簿祠》高啟 拚音讀音參考

gū sū zá yǒng duǎn bù cí
姑蘇雜詠 短簿祠

xià mǎ kōng lín wèn miào fēi, yì guān jì mò yǎn chén wéi.
下馬空林問廟扉,衣冠寂寞掩塵幃。
bù néng fù shǐ huán gōng nù, mò guài nián lái jì kè xī.
不能複使桓公怒,莫怪年來祭客稀。

網友評論


* 《姑蘇雜詠 短簿祠》姑蘇雜詠 短簿祠高啟原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《姑蘇雜詠 短簿祠》 高啟明代高啟下馬空林問廟扉,衣冠寂寞掩塵幃。不能複使桓公怒,莫怪年來祭客稀。分類:作者簡介(高啟)高啟1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《姑蘇雜詠 短簿祠》姑蘇雜詠 短簿祠高啟原文、翻譯、賞析和詩意原文,《姑蘇雜詠 短簿祠》姑蘇雜詠 短簿祠高啟原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《姑蘇雜詠 短簿祠》姑蘇雜詠 短簿祠高啟原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《姑蘇雜詠 短簿祠》姑蘇雜詠 短簿祠高啟原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《姑蘇雜詠 短簿祠》姑蘇雜詠 短簿祠高啟原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/226f39969138297.html