《製衣詞》 陳汝言

明代   陳汝言 妾把春蠶絲,制衣動向寒窗織。词制陈汝
織成鴛鴦紋,衣词言原译赏洗花染春色。文翻
誰知裁剪時,析和為郎三歎息。诗意
郎身別已久,制衣長短今未識。词制陈汝
聊將夢中見,衣词言原译赏仿佛試刀尺。文翻
霜天萬裏途,析和特寄淚沾臆。诗意
願郎衣著時,制衣細看針線跡。词制陈汝
分類:

《製衣詞》陳汝言 翻譯、衣词言原译赏賞析和詩意

詩詞《製衣詞》是明代陳汝言所作,以下是它的中文譯文:

妾把春蠶絲,動向寒窗織。
織成鴛鴦紋,洗花染春色。
誰知裁剪時,為郎三歎息。
郎身別已久,長短今未識。
聊將夢中見,仿佛試刀尺。
霜天萬裏途,特寄淚沾臆。
願郎衣著時,細看針線跡。

這首詩詞描繪了女主角為心愛的男子製作衣服的情景。詩中的女子手持春蠶絲,在寒冷的窗前動手織作。她織成了鴛鴦紋樣,並用花朵染上了春天的色彩。然而,在裁剪時,她想起了男子,不禁歎息三聲。這位男子已經離開很久了,她不知道他的身材長短,無法確定衣物的尺寸。於是,她隻能在夢中模糊地看見他的身影,仿佛在試衣服的刀尺上。在漫長的寒冷之旅中,她特意寄出了帶有淚水的思念,希望男子穿上衣服時能仔細觀察衣物上的針線痕跡。

這首詩詞表達了女子對遠離的愛人的思念和對製作衣物的用心。詩人巧妙地運用織衣的場景,將女子的情感表達得深入人心。她用自己的雙手,以及心中對愛人的眷戀,織出了一件件精美的衣物。詩中的鴛鴦紋和春色,象征著兩人間深厚的感情和美好的回憶。然而,女子心中的思念和憂傷也隨之而來,她在夜晚的寒冷中默默地為愛人付出。

整首詩詞以寒冷的冬季為背景,通過製衣的細節描寫,營造出一種溫暖和浪漫的氛圍。女子對愛人的思念和期待透過詩詞流露出來,讀者可以感受到她對愛情的真摯情感和對愛人的細膩關懷。這首詩詞既展示了陳汝言的才華,又傳達了人們對愛情的向往和珍惜。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《製衣詞》陳汝言 拚音讀音參考

zhì yī cí
製衣詞

qiè bǎ chūn cán sī, dòng xiàng hán chuāng zhī.
妾把春蠶絲,動向寒窗織。
zhī chéng yuān yāng wén, xǐ huā rǎn chūn sè.
織成鴛鴦紋,洗花染春色。
shéi zhī cái jiǎn shí, wèi láng sān tàn xī.
誰知裁剪時,為郎三歎息。
láng shēn bié yǐ jiǔ, cháng duǎn jīn wèi shí.
郎身別已久,長短今未識。
liáo jiāng mèng zhōng jiàn, fǎng fú shì dāo chǐ.
聊將夢中見,仿佛試刀尺。
shuāng tiān wàn lǐ tú, tè jì lèi zhān yì.
霜天萬裏途,特寄淚沾臆。
yuàn láng yī zhuó shí, xì kàn zhēn xiàn jī.
願郎衣著時,細看針線跡。

網友評論


* 《製衣詞》製衣詞陳汝言原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《製衣詞》 陳汝言明代陳汝言妾把春蠶絲,動向寒窗織。織成鴛鴦紋,洗花染春色。誰知裁剪時,為郎三歎息。郎身別已久,長短今未識。聊將夢中見,仿佛試刀尺。霜天萬裏途,特寄淚沾臆。願郎衣著時,細看針線跡。分類 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《製衣詞》製衣詞陳汝言原文、翻譯、賞析和詩意原文,《製衣詞》製衣詞陳汝言原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《製衣詞》製衣詞陳汝言原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《製衣詞》製衣詞陳汝言原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《製衣詞》製衣詞陳汝言原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/226d39974513858.html

诗词类别

《製衣詞》製衣詞陳汝言原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语