《贈毛仙翁》 崔郾

唐代   崔郾 存亡去住一壺中,赠毛赠毛兄事安期弟葛洪。仙翁仙翁
甲子已過千歲鶴,崔郾儀容方稱十年童。原文意
心靈暗合行人數,翻译藥力潛均造化功。赏析
終待此身無係累,和诗武陵山下等黃公。赠毛赠毛
分類: 唐詩三百首抒情

《贈毛仙翁》崔郾 翻譯、仙翁仙翁賞析和詩意

《贈毛仙翁》
(唐)崔郾

存亡去住一壺中,崔郾
兄事安期弟葛洪。原文意
甲子已過千歲鶴,翻译
儀容方稱十年童。赏析
心靈暗合行人數,和诗
藥力潛均造化功。赠毛赠毛
終待此身無係累,
武陵山下等黃公。

譯文:
生死去留皆在一壺中,
兄事安祥,弟葛洪。
千歲仙鶴已度過甲子,
麵貌仍如十年少童。
彼此心靈暗合,行人可以計數,
藥力潛藏,得之則成佳功。
最終等待我這個身軀無拘無束,
在武陵山下與黃先生相會。

詩意和賞析:
這是一首崇拜道家仙人的贈詩。詩中,詩人對仙人毛仙翁表達了讚美之情並寄托了自己的願望。

詩的開頭,詩人以一壺中包含了存亡去留的意象,抒發了人生充滿迷惘和無常之感。接著,詩人讚美毛仙翁為兄事安祥,意指其仙人的狀態安定祥和。

第二聯,詩人稱頌毛仙翁為“千歲鶴”,強調了其長壽之功。同時,詩人形容仙人麵容仍如童年十歲的樣子,展現了他年輕永駐的仙態。

第三聯,詩人表示心靈暗合,與仙人毛仙翁的意念相通。同時,藥力潛均,指這位仙人身懷妙藥,能夠達到變幻造化的境地。

最後兩句,詩人表達了自己對終身自由無束縛的願望,並以武陵山下等待與黃公相會,表達了對與尊貴的仙人相見的願望。

整首詩以字畫懷,不加雕琢,字字質樸,直接表達了詩人對毛仙翁的崇拜之情,同時也展現了人們對長壽和自由的向往之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈毛仙翁》崔郾 拚音讀音參考

zèng máo xiān wēng
贈毛仙翁

cún wáng qù zhù yī hú zhōng, xiōng shì ān qī dì gě hóng.
存亡去住一壺中,兄事安期弟葛洪。
jiǎ zǐ yǐ guò qiān suì hè,
甲子已過千歲鶴,
yí róng fāng chēng shí nián tóng.
儀容方稱十年童。
xīn líng àn hé xíng rén shù, yào lì qián jūn zào huà gōng.
心靈暗合行人數,藥力潛均造化功。
zhōng dài cǐ shēn wú xì lèi, wǔ líng shān xià děng huáng gōng.
終待此身無係累,武陵山下等黃公。

網友評論

* 《贈毛仙翁》贈毛仙翁崔郾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈毛仙翁》 崔郾唐代崔郾存亡去住一壺中,兄事安期弟葛洪。甲子已過千歲鶴,儀容方稱十年童。心靈暗合行人數,藥力潛均造化功。終待此身無係累,武陵山下等黃公。分類:唐詩三百首抒情《贈毛仙翁》崔郾 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈毛仙翁》贈毛仙翁崔郾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈毛仙翁》贈毛仙翁崔郾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈毛仙翁》贈毛仙翁崔郾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈毛仙翁》贈毛仙翁崔郾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈毛仙翁》贈毛仙翁崔郾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/226c39938056829.html