《問友人病》 劉克莊

宋代   劉克莊 病來清瘦欲通仙,问友问友文翻深炷香篝掃地眠。人病人病
野客勸尋廉藥買,刘克外人偷出近詩傳。庄原
術庸難靠醫求效,译赏俗陋多依鬼乞憐。析和
鷗鷺如欺行跡少,诗意分明溪上占漁船。问友问友文翻
分類:

作者簡介(劉克莊)

劉克莊頭像

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、人病人病詞人、刘克詩論家。庄原字潛夫,译赏號後村。析和福建莆田人。诗意宋末文壇領袖,问友问友文翻辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力於辭賦創作,提出了許多革新理論。

《問友人病》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

《問友人病》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
病來清瘦欲通仙,
深炷香篝掃地眠。
野客勸尋廉藥買,
外人偷出近詩傳。
術庸難靠醫求效,
俗陋多依鬼乞憐。
鷗鷺如欺行跡少,
分明溪上占漁船。

詩意:
這首詩詞描繪了一位病重的友人。詩人描述了友人因病而變得清瘦,渴望通達仙境,他在深夜燃香祭祀,然後在地上睡眠。野外的遊客勸他尋找名貴的藥物來治病,但外人卻把他近來寫的詩傳閱出去。友人感到無奈,因為常人的醫術難以治愈他的病痛,而俗世的生活粗糙,隻能依靠鬼神的憐憫。友人的境況就像鷗鷺一樣,它們欺騙人們,因為它們在水上飛行的痕跡很少,但實際上它們在溪流上占據了漁船。

賞析:
《問友人病》以簡潔明快的語言描繪了友人的病情以及他所麵臨的困境。詩詞的前兩句寫出了友人因病而日漸消瘦的形象,同時表達了他渴望超脫塵俗的心願。接下來的兩句通過描繪友人深夜祭祀的場景,表達了他對超自然力量的依賴,這也反映了當時社會醫療條件的局限性。

詩中的"野客"指的是外來的遊客,他們勸友人尋找昂貴的藥物治病,這暗示了友人所受的社會壓力和無奈。而外人將友人的詩傳閱出去,可以理解為友人的才華和文學成就得到認可和傳播,但這對於他當前的病痛並沒有實際幫助,反而加重了友人的困境。

詩的最後兩句以自然景物鷗鷺為象征,表達了友人被人欺騙的心情。鷗鷺的行跡少,常常隱藏於水麵之下,卻占據了漁船,這象征著友人被人忽視和利用的無奈處境。

整首詩以簡練的語言和形象描寫,傳達了友人在病痛中的孤獨和無助,以及社會對於他的冷漠和誤解。同時,詩中通過自然景物的隱喻,表達了友人對於社會現實和人際關係的深刻思考。這首詩詞反映了宋代社會醫療條件的落後和人們對於超自然力量的依賴,同時也揭示了友人在困境中的堅強和深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《問友人病》劉克莊 拚音讀音參考

wèn yǒu rén bìng
問友人病

bìng lái qīng shòu yù tōng xiān, shēn zhù xiāng gōu sǎo dì mián.
病來清瘦欲通仙,深炷香篝掃地眠。
yě kè quàn xún lián yào mǎi, wài rén tōu chū jìn shī chuán.
野客勸尋廉藥買,外人偷出近詩傳。
shù yōng nán kào yī qiú xiào, sú lòu duō yī guǐ qǐ lián.
術庸難靠醫求效,俗陋多依鬼乞憐。
ōu lù rú qī xíng jī shǎo, fēn míng xī shàng zhàn yú chuán.
鷗鷺如欺行跡少,分明溪上占漁船。

網友評論


* 《問友人病》問友人病劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《問友人病》 劉克莊宋代劉克莊病來清瘦欲通仙,深炷香篝掃地眠。野客勸尋廉藥買,外人偷出近詩傳。術庸難靠醫求效,俗陋多依鬼乞憐。鷗鷺如欺行跡少,分明溪上占漁船。分類:作者簡介(劉克莊)劉克莊(1187~ 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《問友人病》問友人病劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《問友人病》問友人病劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《問友人病》問友人病劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《問友人病》問友人病劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《問友人病》問友人病劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/226b39968489133.html