《賓山駐錫雲居》 雪江秀公

明代   雪江秀公 滿地雲山皆幻住,宾山宾山此心若了始為僧。驻锡驻锡
草茅徑昃須扶杖,云居云居原文意霧雨堂昏要續燈。雪江秀
警露鶴鳴穿壁月,翻译弄花猿引掛岩藤。赏析
閉門細究《楞嚴》旨,和诗鏡像年芳未可憑。宾山宾山
分類:

《賓山駐錫雲居》雪江秀公 翻譯、驻锡驻锡賞析和詩意

《賓山駐錫雲居》是云居云居原文意明代雪江秀公所創作的一首詩詞。以下是雪江秀詩詞的中文譯文、詩意和賞析。翻译

中文譯文:
滿地雲山皆幻住,赏析
此心若了始為僧。和诗
草茅徑昃須扶杖,宾山宾山
霧雨堂昏要續燈。
警露鶴鳴穿壁月,
弄花猿引掛岩藤。
閉門細究《楞嚴》旨,
鏡像年芳未可憑。

詩意:
這首詩詞描述了賓山上一處名為雲居的地方。詩人觀察到周圍的雲山都仿佛停留在那裏,無論是雲還是山都如幻境一般。隻有當內心達到了超脫的境界,才能真正成為一位僧人。在晝光漸漸消退的茅草小徑上,詩人手扶拐杖行走。當迷霧和雨水籠罩在庵堂之中,他需要點亮燈火以維持昏暗的環境。在這樣的環境中,他能夠聽到鶴鳴聲穿透牆壁,月光透過露珠照亮一切,猿猴戲弄花朵,岩藤上垂掛著。閉門靜心,細致研究《楞嚴經》的教義,卻發現自己的形象與年輕時的容顏已經不可靠了。

賞析:
這首詩詞以賓山上的雲居為背景,通過描繪詩人在此的生活和修行狀態,傳達了一種超脫塵俗、尋求內心寧靜的意境。詩中運用了豐富的自然景物描寫,如滿地的雲山、茅草小徑、霧雨籠罩的庵堂,以及警露鶴鳴、弄花猿引等生動的形象,展現出賓山的靜謐與神秘。詩人通過對這些景物的描繪,抒發了自己對修行境界的追求和對禪宗教義的思考。閉門細究《楞嚴》旨,意味著詩人對佛法教義的深入研究和領悟,而鏡像年芳未可憑的句子則呈現了歲月的變遷和時光的流逝,強調了人生的無常和世事的虛幻。整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了對超脫世俗的向往和對內心寧靜的追求,展現了詩人深邃的思考和對人生意義的思索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《賓山駐錫雲居》雪江秀公 拚音讀音參考

bīn shān zhù xī yún jū
賓山駐錫雲居

mǎn dì yún shān jiē huàn zhù, cǐ xīn ruò le shǐ wèi sēng.
滿地雲山皆幻住,此心若了始為僧。
cǎo máo jìng zè xū fú zhàng, wù yǔ táng hūn yào xù dēng.
草茅徑昃須扶杖,霧雨堂昏要續燈。
jǐng lù hè míng chuān bì yuè, nòng huā yuán yǐn guà yán téng.
警露鶴鳴穿壁月,弄花猿引掛岩藤。
bì mén xì jiū lèng yán zhǐ, jìng xiàng nián fāng wèi kě píng.
閉門細究《楞嚴》旨,鏡像年芳未可憑。

網友評論


* 《賓山駐錫雲居》賓山駐錫雲居雪江秀公原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《賓山駐錫雲居》 雪江秀公明代雪江秀公滿地雲山皆幻住,此心若了始為僧。草茅徑昃須扶杖,霧雨堂昏要續燈。警露鶴鳴穿壁月,弄花猿引掛岩藤。閉門細究《楞嚴》旨,鏡像年芳未可憑。分類:《賓山駐錫雲居》雪江秀公 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《賓山駐錫雲居》賓山駐錫雲居雪江秀公原文、翻譯、賞析和詩意原文,《賓山駐錫雲居》賓山駐錫雲居雪江秀公原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《賓山駐錫雲居》賓山駐錫雲居雪江秀公原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《賓山駐錫雲居》賓山駐錫雲居雪江秀公原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《賓山駐錫雲居》賓山駐錫雲居雪江秀公原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/225e39976288625.html