《呈吳子魚先生》 李秀才

明代   李秀才 淩晨走馬入孤城,呈吴才原籬落無人杏子成。鱼先译赏
布穀不知王事急,生呈诗意隔林終日勸春耕。吴鱼文翻
分類:

《呈吳子魚先生》李秀才 翻譯、先生析和賞析和詩意

《呈吳子魚先生》是李秀一首明代的詩詞,作者是呈吴才原李秀才。下麵是鱼先译赏對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。生呈诗意

中文譯文:
淩晨走馬入孤城,吴鱼文翻
籬落無人杏子成。先生析和
布穀不知王事急,李秀
隔林終日勸春耕。呈吴才原

詩意:
這首詩詞描繪了詩人清晨騎馬進入一座孤城,鱼先译赏城中的生呈诗意籬落裏的杏樹已經結滿了果實。然而,布穀鳥卻對國家的緊急事務毫不知情,它仍然在隔著樹林一天天地勸說春耕。

賞析:
這首詩詞以景物描寫的形式,表達了作者對社會現實的思考和對人們責任感的呼喚。

首先,詩人描述了淩晨騎馬進入孤城的情景,這個孤城可以被視為社會的象征。籬落中的杏子成熟了,象征著時光的流轉和農民的辛勤勞作。這裏的景物描寫通過細膩的語言表達出一種寧靜和生機盎然的感覺。

然而,布穀鳥卻對國家的緊急事務毫不知情。布穀鳥在中國文化中被視為春耕的象征,它的叫聲一直在提醒人們春天已經到來,是時候勸導人們開始春耕了。然而,詩中的布穀鳥卻不知道國家的事務緊迫,依然在樹林中一天天地勸導春耕。

整首詩通過對景物的描寫,將社會現實和個人責任聯係起來。布穀鳥的無知與社會的緊急事務形成了鮮明的對比,從而引發人們對社會責任感的思考。詩人通過這種對比,表達了對社會中責任感缺失的擔憂,並呼喚人們應該積極承擔起自己的責任,為社會的繁榮和發展貢獻力量。

總之,這首詩詞通過景物描寫和對比的手法,表達了對社會責任感的思考和呼喚。它以簡潔明快的語言和鮮明的意象,給人留下了深刻的印象,同時也引發了人們對社會和個人責任的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《呈吳子魚先生》李秀才 拚音讀音參考

chéng wú zǐ yú xiān shēng
呈吳子魚先生

líng chén zǒu mǎ rù gū chéng, lí luò wú rén xìng zǐ chéng.
淩晨走馬入孤城,籬落無人杏子成。
bù gǔ bù zhī wáng shì jí, gé lín zhōng rì quàn chūn gēng.
布穀不知王事急,隔林終日勸春耕。

網友評論


* 《呈吳子魚先生》呈吳子魚先生李秀才原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《呈吳子魚先生》 李秀才明代李秀才淩晨走馬入孤城,籬落無人杏子成。布穀不知王事急,隔林終日勸春耕。分類:《呈吳子魚先生》李秀才 翻譯、賞析和詩意《呈吳子魚先生》是一首明代的詩詞,作者是李秀才。下麵是對 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《呈吳子魚先生》呈吳子魚先生李秀才原文、翻譯、賞析和詩意原文,《呈吳子魚先生》呈吳子魚先生李秀才原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《呈吳子魚先生》呈吳子魚先生李秀才原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《呈吳子魚先生》呈吳子魚先生李秀才原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《呈吳子魚先生》呈吳子魚先生李秀才原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/225e39974888188.html