《武夷山》 劉學箕

宋代   劉學箕 十年不到武夷山,武夷文翻幾與神仙絕往還。山武诗意
九曲依然青嶂裹,夷山译赏一峰仍插畫簷間。刘学
潺湲野水溪隨轉,箕原縹緲秋雲意自閒。析和
我見溪山渾似舊,武夷文翻溪山見我鬢毛斑。山武诗意
分類:

《武夷山》劉學箕 翻譯、夷山译赏賞析和詩意

《武夷山》是刘学一首宋代的詩詞,作者劉學箕。箕原以下是析和該詩的中文譯文、詩意和賞析:

十年不到武夷山,武夷文翻
我與神仙已無往來。山武诗意
山峰曲折依然青翠,夷山译赏
其中一座峰巔仍屹立在屋簷間。
溪水潺潺,像是野外的流水,
秋天的雲霧飄渺而自由。
我看到的山水景色,依舊如故,
而山水看到我的容顏已有蒼苔斑駁。

詩意:
《武夷山》這首詩描繪了作者十年未曾到訪武夷山,與神仙已失去往來的情景。詩人以生動的描寫展示了武夷山的壯麗景色,山峰曲折蜿蜒,青翠欲滴,其中一座峰巔似乎直插到了屋簷間。溪水流淌潺潺,宛如野外的流水,秋天的雲霧繚繞,飄渺而自由。盡管時間流轉,但作者看到的山水景色依舊如故,而山水則見證了作者歲月的更迭,他的鬢發已有斑駁的白發。

賞析:
這首詩通過對武夷山的描繪,表達了詩人對自然山水的深情和對時光流轉的感慨。詩中的武夷山被賦予了神仙般的形象,與凡人隔絕,象征著山水的神秘和超越塵世的美麗。山峰的曲折和青翠,以及插入屋簷間的一座峰巔,展示了山勢的雄偉和壯美。溪水潺潺流淌,給人以寧靜和自由的感受,而秋天的雲霧則增添了一絲飄渺的意境。詩人通過對自然景色的描寫,表達了對歲月流轉的感慨,他看到的山水景色依舊如故,而自己的容顏卻已有了歲月的痕跡,這種對時間流逝的感慨和對自然美的讚美交織在一起,使詩歌更加豐富和深邃。

這首詩以簡潔明了的語言,表達了作者對自然山水的熱愛和對時光流轉的思考,同時展示了詩人對自然景色的敏銳觀察和對生命的深刻感悟。通過與自然的對話,詩人與山水產生了一種微妙的聯係,展示了人與自然的和諧共生關係。整首詩情感飽滿,意境深遠,給人以思考和感悟的空間,是一首具有藝術價值和人文意義的佳作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《武夷山》劉學箕 拚音讀音參考

wǔ yí shān
武夷山

shí nián bú dào wǔ yí shān, jǐ yǔ shén xiān jué wǎng huán.
十年不到武夷山,幾與神仙絕往還。
jiǔ qǔ yī rán qīng zhàng guǒ, yī fēng réng chā huà yán jiān.
九曲依然青嶂裹,一峰仍插畫簷間。
chán yuán yě shuǐ xī suí zhuǎn, piāo miǎo qiū yún yì zì xián.
潺湲野水溪隨轉,縹緲秋雲意自閒。
wǒ jiàn xī shān hún sì jiù, xī shān jiàn wǒ bìn máo bān.
我見溪山渾似舊,溪山見我鬢毛斑。

網友評論


* 《武夷山》武夷山劉學箕原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《武夷山》 劉學箕宋代劉學箕十年不到武夷山,幾與神仙絕往還。九曲依然青嶂裹,一峰仍插畫簷間。潺湲野水溪隨轉,縹緲秋雲意自閒。我見溪山渾似舊,溪山見我鬢毛斑。分類:《武夷山》劉學箕 翻譯、賞析和詩意《武 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《武夷山》武夷山劉學箕原文、翻譯、賞析和詩意原文,《武夷山》武夷山劉學箕原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《武夷山》武夷山劉學箕原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《武夷山》武夷山劉學箕原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《武夷山》武夷山劉學箕原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/225e39971763435.html