《雙溪雲老寄示佳句及新茶用來韻為謝》 曹勳

宋代   曹勳 老去光陰不問春,双溪示佳赏析隻思麋鹿與為群。云老韵为用韵原文意
每求書附風前雁,寄示佳句及新句及便想山深日暮雲。茶用曹勋
鉛槧塵勞應念我,谢双溪云新茶詩章棋局久思君。老寄
新茶仍副清新句,为谢碌碌粗官愧少文。翻译
分類:

作者簡介(曹勳)

曹勳頭像

曹勳(1098—1174)字公顯,和诗一字世績,双溪示佳赏析號鬆隱,云老韵为用韵原文意潁昌陽翟(今河南禹縣)人。寄示佳句及新句及宣和五年(1123),茶用曹勋以蔭補承信郎,谢双溪云新茶特命赴進士廷試,老寄賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上禦衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《鬆隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

《雙溪雲老寄示佳句及新茶用來韻為謝》曹勳 翻譯、賞析和詩意

《雙溪雲老寄示佳句及新茶用來韻為謝》是宋代曹勳所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
老去光陰不問春,
隻思麋鹿與為群。
每求書附風前雁,
便想山深日暮雲。
鉛槧塵勞應念我,
詩章棋局久思君。
新茶仍副清新句,
碌碌粗官愧少文。

詩意:
這首詩表達了作者對歲月流逝的感歎和對自然、友情以及文學的思念之情。作者認識到自己已經年老,卻不再追求年輕時的喜悅,而是思念麋鹿和朋友的陪伴。他常常請求朋友寄來飛翔在風前的信鴻,這讓他回想起山深處、日暮時的雲霧。他在生活中所承受的瑣碎和塵勞,使他懷念起與朋友間的詩文和棋局。最後,他向朋友送上新采的茶葉,作為對朋友的感謝和讚美,自愧身為粗官而文采不足。

賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了作者對歲月流逝和友情的思考。詩中的"雙溪雲老"指的是作者自己,以親切的自稱表達了自己的年邁之感。詩中的"麋鹿"象征自然之美和寧靜,與作者的心境相契合。作者對友情的思念表現在他每次都期望朋友能夠寄來消息,以書信來傳遞情誼。詩中的"山深日暮雲"描繪了山中的景象,給人以深邃而寂靜的感覺。作者通過描繪自己的生活瑣碎和塵勞,表達了對朋友間的詩文和棋局的思念,以及對友情的珍視和惋惜。最後,作者通過贈送新采的茶葉,表達了對朋友的感激之情,同時也自謙自己的文采不足。整首詩以簡潔、含蓄的語言和樸實的情感,展示了作者對友情和自然之美的深刻體驗和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雙溪雲老寄示佳句及新茶用來韻為謝》曹勳 拚音讀音參考

shuāng xī yún lǎo jì shì jiā jù jí xīn chá yòng lái yùn wèi xiè
雙溪雲老寄示佳句及新茶用來韻為謝

lǎo qù guāng yīn bù wèn chūn, zhǐ sī mí lù yǔ wèi qún.
老去光陰不問春,隻思麋鹿與為群。
měi qiú shū fù fēng qián yàn, biàn xiǎng shān shēn rì mù yún.
每求書附風前雁,便想山深日暮雲。
qiān qiàn chén láo yīng niàn wǒ, shī zhāng qí jú jiǔ sī jūn.
鉛槧塵勞應念我,詩章棋局久思君。
xīn chá réng fù qīng xīn jù, lù lù cū guān kuì shǎo wén.
新茶仍副清新句,碌碌粗官愧少文。

網友評論


* 《雙溪雲老寄示佳句及新茶用來韻為謝》雙溪雲老寄示佳句及新茶用來韻為謝曹勳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雙溪雲老寄示佳句及新茶用來韻為謝》 曹勳宋代曹勳老去光陰不問春,隻思麋鹿與為群。每求書附風前雁,便想山深日暮雲。鉛槧塵勞應念我,詩章棋局久思君。新茶仍副清新句,碌碌粗官愧少文。分類:作者簡介(曹勳) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雙溪雲老寄示佳句及新茶用來韻為謝》雙溪雲老寄示佳句及新茶用來韻為謝曹勳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雙溪雲老寄示佳句及新茶用來韻為謝》雙溪雲老寄示佳句及新茶用來韻為謝曹勳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雙溪雲老寄示佳句及新茶用來韻為謝》雙溪雲老寄示佳句及新茶用來韻為謝曹勳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雙溪雲老寄示佳句及新茶用來韻為謝》雙溪雲老寄示佳句及新茶用來韻為謝曹勳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雙溪雲老寄示佳句及新茶用來韻為謝》雙溪雲老寄示佳句及新茶用來韻為謝曹勳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/225e39970851334.html