《問桂》 林景熙

宋代   林景熙 空吟招隱句,问桂问桂文翻林下立多時。林景
秋信在何處,熙原析和天香開幾枝。译赏
山河深夜影,诗意水石隔年期。问桂问桂文翻
曾是林景搴英客,清愁欲語誰。熙原析和
分類:

作者簡介(林景熙)

林景熙頭像

林景熙(1242~1310),译赏字德暘,诗意一作德陽,问桂问桂文翻號霽山。林景溫州平陽(今屬浙江)人。熙原析和南宋末期愛國詩人。译赏鹹淳七年(公元1271年),诗意由上舍生釋褐成進士,曆任泉州教授,禮部架閣,進階從政郎。宋亡後不仕,隱居於平陽縣城白石巷。林景熙等曾冒死撿拾帝骨葬於蘭亭附近。他教授生徒,從事著作,漫遊江浙,是雄踞宋元之際詩壇、創作成績卓著、最富代表性的作家,也是溫州曆史上成就最高的詩人。卒葬家鄉青芝山。著作編為《霽山集》。

《問桂》林景熙 翻譯、賞析和詩意

《問桂》是宋代詩人林景熙創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析。

詩詞中文譯文:
空吟招隱句,林下立多時。
秋信在何處,天香開幾枝。
山河深夜影,水石隔年期。
曾是搴英客,清愁欲語誰。

詩意和賞析:
《問桂》以林景熙感慨自身身世的心情為主題,通過桂花的形象來表達他內心的柔情和對過往時光的思念之情。

詩的開篇,作者自稱"空吟",即孤獨地吟詠,這表明他是在寂寞的環境下創作的。"招隱句"意味著他的心靈在尋找一種能夠與自然相融合和共鳴的感悟。

詩的第二句"林下立多時",描繪了作者在林間獨自停留的情景,暗示著他沉思默想的時光已經很長。

第三句"秋信在何處,天香開幾枝",將秋天和桂花聯係在一起,將桂花的香氣比作秋天的信息,也許是指作者通過桂花的芬芳感知到了秋天的到來。"天香開幾枝"表達了桂花的花期短暫,暗示著時光易逝。

第四句"山河深夜影,水石隔年期",描述了夜晚山水的幽深,以及水與石之間的隔離,寓意著作者的心與外界的隔絕,以及時間的衝擊。

最後兩句"曾是搴英客,清愁欲語誰"表達了作者曾經是一位有誌之士,但此刻內心充滿了清愁之情,卻無人可訴說。"搴英客"指的是曾經踏足名山大川的遊子,暗示了作者曾經的豪情壯誌。

整首詩以桂花為線索,表達了作者對逝去時光的思念和內心的孤獨寂寥之情。通過景物的描繪,抒發了對自然的感悟和對人生的思考,展示了宋代文人的情懷和內斂的審美情趣。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《問桂》林景熙 拚音讀音參考

wèn guì
問桂

kōng yín zhāo yǐn jù, lín xià lì duō shí.
空吟招隱句,林下立多時。
qiū xìn zài hé chǔ, tiān xiāng kāi jǐ zhī.
秋信在何處,天香開幾枝。
shān hé shēn yè yǐng, shuǐ shí gé nián qī.
山河深夜影,水石隔年期。
céng shì qiān yīng kè, qīng chóu yù yǔ shuí.
曾是搴英客,清愁欲語誰。

網友評論


* 《問桂》問桂林景熙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《問桂》 林景熙宋代林景熙空吟招隱句,林下立多時。秋信在何處,天香開幾枝。山河深夜影,水石隔年期。曾是搴英客,清愁欲語誰。分類:作者簡介(林景熙)林景熙1242~1310),字德暘,一作德陽,號霽山。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《問桂》問桂林景熙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《問桂》問桂林景熙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《問桂》問桂林景熙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《問桂》問桂林景熙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《問桂》問桂林景熙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/225e39943526898.html