《舟行野景》 羅大經

宋代   羅大經 數間茅屋帶煙雲,舟行舟行一片秋光惹翠蘋。野景野景译赏
鶴發漁翁猶結網,经原世間何處有閑人。文翻
分類:

《舟行野景》羅大經 翻譯、析和賞析和詩意

舟行野景(英文:Wild Scenery During a Boat Ride)

數間茅屋帶煙雲,诗意
一片秋光惹翠蘋。舟行舟行
鶴發漁翁猶結網,野景野景译赏
世間何處有閑人。经原

中文譯文:

舟行在野外景色中,文翻
幾間茅屋籠罩在炊煙中。析和
秋天的诗意光景迷人似翠蘋果,
人們依然忙碌著,舟行舟行如漁翁。野景野景译赏
即使年事已高,经原漁翁仍努力撒網,
世上何處還有閑散之人呢?

詩意:

這首詩描繪了一個舟行在自然景色中的場景,表達了宋代時期農民的勤勞和身處繁忙的現實。茅屋帶來的炊煙,以及秋天的美景,都讓人聯想到鄉村的寧靜和溫馨。然而,詩人也通過描述漁翁的情景,暗示了人們麵對現實的繁忙和壓力,沒有多少人可以真正享受閑暇之時。

賞析:

這首詩以簡潔而準確的語言展現了世態炎涼。詩人通過描繪景色和漁翁的形象,通過視覺和心理上的對比,傳達了自然環境中生活和現實社會背景的強烈對比。茅屋和煙雲,翠蘋和秋光,都展現了濃鬱的鄉村風情。然而,漁翁堅持工作的形象,表達了社會對勞動的重視和人們麵對困難的韌性。這首詩通過簡單的景色描繪,反映了宋代社會的現實和人們的辛勤勞作。同時,通過提醒讀者有閑暇享受生活的稀缺性和珍貴性,詩歌也在一定程度上呼籲人們更加重視自己的生活品質。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《舟行野景》羅大經 拚音讀音參考

zhōu xíng yě jǐng
舟行野景

shù jiān máo wū dài yān yún, yī piàn qiū guāng rě cuì píng.
數間茅屋帶煙雲,一片秋光惹翠蘋。
hè fà yú wēng yóu jié wǎng, shì jiān hé chǔ yǒu xián rén.
鶴發漁翁猶結網,世間何處有閑人。

網友評論


* 《舟行野景》舟行野景羅大經原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《舟行野景》 羅大經宋代羅大經數間茅屋帶煙雲,一片秋光惹翠蘋。鶴發漁翁猶結網,世間何處有閑人。分類:《舟行野景》羅大經 翻譯、賞析和詩意舟行野景英文:Wild Scenery During a Boa 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《舟行野景》舟行野景羅大經原文、翻譯、賞析和詩意原文,《舟行野景》舟行野景羅大經原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《舟行野景》舟行野景羅大經原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《舟行野景》舟行野景羅大經原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《舟行野景》舟行野景羅大經原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/225c39973765127.html