《哭丁千崖教授》 趙文

宋代   趙文 一覽樓頭笑拂衣,哭丁哭丁今朝何意此噓欷。千崖千崖
斷無痛飲歌都護,教授教授那得重歸見令威。赵文
太學廢來同舍盡,原文意清江好在故人非。翻译
我來豈是赏析無情者,為哭妻兒無淚揮。和诗
分類:

《哭丁千崖教授》趙文 翻譯、哭丁哭丁賞析和詩意

《哭丁千崖教授》是千崖千崖宋代趙文創作的一首詩詞。以下是教授教授對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
登上樓頂,赵文笑著拂去衣上的原文意塵埃,
今天早晨,翻译為何情緒低迷。赏析
不禁想起曾一同飲酒的歌都護,
如今何時能再次相見令人敬畏的威嚴。
太學廢棄,同舍的友人已相繼離去,
唯有那清澈的江水仍流淌,但故友卻已離去。
難道我來此地隻是為了無情地哭泣,
為了妻兒無法揮灑一滴淚水。

詩意:
《哭丁千崖教授》表達了作者對逝去歲月和離散友情的思念之情。詩中描述了登上樓頂的場景,但作者的情緒卻低迷不振。他回憶起曾經與歌都護一同飲酒的往事,卻無法再次與之相聚。太學已經廢棄,同舍的友人相繼離去,隻有清澈的江水依然流淌,這使得作者對故友的離去感到更加深切。最後,作者表達了自己為妻兒無法流淚而感到無奈的心情。

賞析:
這首詩詞通過對景物的描寫和作者的內心獨白,表達了作者對友情和親情的思念與無奈之情。詩中運用了自然景物和個人情感的對比,展示了作者內心的矛盾和苦悶。樓頂的一覽之處和清江的流水形成了與作者內心截然相反的對比,加深了詩意的層次感。詩詞以簡潔而凝練的語言,刻畫了作者麵對離散和失去的無奈之情,表達了對逝去歲月和故友的懷念之情。

總的來說,《哭丁千崖教授》通過對景物的描寫和內心的獨白,傳達了作者對友情和親情的思念和無奈之情,展示了詩人在時光流轉中的感慨和痛苦。這首詩詞以簡潔而凝練的語言展現了作者的情感,表達出了深沉的詩意,使讀者能夠感受到歲月的流轉和人情的離合所帶來的傷感和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《哭丁千崖教授》趙文 拚音讀音參考

kū dīng qiān yá jiào shòu
哭丁千崖教授

yī lǎn lóu tóu xiào fú yī, jīn zhāo hé yì cǐ xū xī.
一覽樓頭笑拂衣,今朝何意此噓欷。
duàn wú tòng yǐn gē dū hù, nà de zhòng guī jiàn lìng wēi.
斷無痛飲歌都護,那得重歸見令威。
tài xué fèi lái tóng shě jǐn, qīng jiāng hǎo zài gù rén fēi.
太學廢來同舍盡,清江好在故人非。
wǒ lái qǐ shì wú qíng zhě, wèi kū qī ér wú lèi huī.
我來豈是無情者,為哭妻兒無淚揮。

網友評論


* 《哭丁千崖教授》哭丁千崖教授趙文原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《哭丁千崖教授》 趙文宋代趙文一覽樓頭笑拂衣,今朝何意此噓欷。斷無痛飲歌都護,那得重歸見令威。太學廢來同舍盡,清江好在故人非。我來豈是無情者,為哭妻兒無淚揮。分類:《哭丁千崖教授》趙文 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《哭丁千崖教授》哭丁千崖教授趙文原文、翻譯、賞析和詩意原文,《哭丁千崖教授》哭丁千崖教授趙文原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《哭丁千崖教授》哭丁千崖教授趙文原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《哭丁千崖教授》哭丁千崖教授趙文原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《哭丁千崖教授》哭丁千崖教授趙文原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/224e39943515725.html