《送和州張員外為江都令》 徐鉉

唐代   徐鉉 經年相望隔重湖,送和送和赏析一旦相逢在上都。州张州张
塞詔官班聊慰否,员外员外原文意埋輪意氣尚存無。为江为江
由來聖代憐才子,都令都令始覺清風激懦夫。徐铉
若向西岡尋勝賞,翻译舊題名處為躊躇。和诗
分類:

《送和州張員外為江都令》徐鉉 翻譯、送和送和赏析賞析和詩意

中文譯文:
經過多年相望隔著大湖,州张州张突然有一天在上都相見。员外员外原文意
塞外的为江为江官員們聊以慰問,我還保留著當初的都令都令鬥誌。
曆來聖代都心疼有才華的徐铉人,才覺得清風能激勵懦弱的翻译人。
如果去西岡尋找勝景欣賞,舊時的榮名卻讓人猶豫不決。

詩意:
這首詩是徐鉉送別張員外的一首詩,張員外被任命為江都令,即將離開,徐鉉深感離別之情,用詩表達自己的思念之情。通過描寫彼此相望隔著重湖,突然相逢的情景,表達了作者對離別之後再次見麵的欣喜之情。詩中還提到了塞詔官班聊以慰問的場景,表達了對張員外新的職位以及未來的祝福和支持。詩中還提到了聖代憐才子,清風激懦夫,意味著作者期待張員外能在新的職位上發揮才華,勇往直前。最後,作者還提到了如果去西岡尋找勝景欣賞時,舊題名處為猶豫不決,暗示了作者對張員外離開的不舍之情。

賞析:
這首詩以樸素的語言表達了作者對離別之後再次相見的欣喜之情,同時也向張員外表達了對其新的職位和未來的祝福和鼓勵。通過對聖代憐才子以及清風激懦夫的描繪,表達了作者對張員外能夠發揮自己才華並積極進取的期望。最後,作者表達了對張員外離開的不舍之情,通過提到舊題名處為猶豫不決,表達了作者在此刻的心情。

整首詩以簡潔的語言表達了豐富的情感,既表達了作者對再次相見的喜悅之情,也表達了對離別的不舍以及對張員外未來的期望和支持。整首詩情感真摯,語言優美,能夠引起讀者的共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送和州張員外為江都令》徐鉉 拚音讀音參考

sòng hé zhōu zhāng yuán wài wèi jiāng dū lìng
送和州張員外為江都令

jīng nián xiāng wàng gé zhòng hú, yī dàn xiāng féng zài shàng dōu.
經年相望隔重湖,一旦相逢在上都。
sāi zhào guān bān liáo wèi fǒu,
塞詔官班聊慰否,
mái lún yì qì shàng cún wú.
埋輪意氣尚存無。
yóu lái shèng dài lián cái zǐ, shǐ jué qīng fēng jī nuò fū.
由來聖代憐才子,始覺清風激懦夫。
ruò xiàng xī gāng xún shèng shǎng, jiù tí míng chù wèi chóu chú.
若向西岡尋勝賞,舊題名處為躊躇。

網友評論

* 《送和州張員外為江都令》送和州張員外為江都令徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送和州張員外為江都令》 徐鉉唐代徐鉉經年相望隔重湖,一旦相逢在上都。塞詔官班聊慰否,埋輪意氣尚存無。由來聖代憐才子,始覺清風激懦夫。若向西岡尋勝賞,舊題名處為躊躇。分類:《送和州張員外為江都令》徐鉉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送和州張員外為江都令》送和州張員外為江都令徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送和州張員外為江都令》送和州張員外為江都令徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送和州張員外為江都令》送和州張員外為江都令徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送和州張員外為江都令》送和州張員外為江都令徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送和州張員外為江都令》送和州張員外為江都令徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/224e39939222384.html