《題晚照樓》 陳著

宋代   陳著 乳峰天下景,题晚题晚清景此尤多。照楼照楼
簷影夕陽樹,陈著簾香新水荷。原文意
虛通雲入室,翻译平送鶴歸窠。赏析
高坐清涼境,和诗人閒自沸鍋。题晚题晚
分類:

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),照楼照楼字謙之,陈著一字子微,原文意號本堂,翻译晚年號嵩溪遺耄,赏析鄞縣(今浙江寧波)人,和诗寄籍奉化。题晚题晚理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

《題晚照樓》陳著 翻譯、賞析和詩意

《題晚照樓》是宋代陳著創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。

譯文:
乳峰天下景,清景此尤多。
簷影夕陽樹,簾香新水荷。
虛通雲入室,平送鶴歸窠。
高坐清涼境,人閒自沸鍋。

詩意:
這首詩描繪了一個晚上在晚照樓上的景象。乳房般的山峰是天下景色中最美的,而晚上的景色更加清新秀麗。夕陽的餘暉灑在簷影下的樹上,簾子中飄來新水荷花的香氣。虛無的雲彩似乎進入房間,平靜地送走了歸巢的鶴。坐在高處,感受到清涼宜人的環境,人們閑坐其中,心情猶如沸騰的開水一般。

賞析:
這首詩以描寫一幅晚上晚照樓景色的畫麵為主題,展示了作者對自然景觀的細膩觀察和感悟。通過詩人的描繪,讀者可以感受到山峰壯麗的景色、夕陽的餘暉、簷下樹影、香氣四溢的新水荷花,以及虛雲飄渺的氛圍。這些細節描寫展示了作者對自然美的敏感和細膩的感受力。

詩中運用了對比手法,將乳峰與天下景對比,強調了山峰的壯麗與獨特之處。同時,通過將夕陽樹影、簾香水荷等景物與虛雲、歸鶴相對應,增加了詩意的層次感和意境的豐富性。

最後兩句以高坐清涼境和人們閑坐自得的場景作為結尾,表達了作者自身的感受和情緒。作者通過將人們的心情與沸騰的鍋相比,形象地表達了他們的寧靜和安逸。

整首詩以自然景色為背景,通過細膩的描寫和對比手法,展現了作者對自然美的熱愛和感悟,同時表達了對寧靜、清涼和喜悅的追求。這首詩在描繪景色的同時,也讓讀者感受到了作者的情感和思考,給人以美的享受和內心的平靜。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題晚照樓》陳著 拚音讀音參考

tí wǎn zhào lóu
題晚照樓

rǔ fēng tiān xià jǐng, qīng jǐng cǐ yóu duō.
乳峰天下景,清景此尤多。
yán yǐng xī yáng shù, lián xiāng xīn shuǐ hé.
簷影夕陽樹,簾香新水荷。
xū tōng yún rù shì, píng sòng hè guī kē.
虛通雲入室,平送鶴歸窠。
gāo zuò qīng liáng jìng, rén xián zì fèi guō.
高坐清涼境,人閒自沸鍋。

網友評論


* 《題晚照樓》題晚照樓陳著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題晚照樓》 陳著宋代陳著乳峰天下景,清景此尤多。簷影夕陽樹,簾香新水荷。虛通雲入室,平送鶴歸窠。高坐清涼境,人閒自沸鍋。分類:作者簡介(陳著)一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題晚照樓》題晚照樓陳著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題晚照樓》題晚照樓陳著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題晚照樓》題晚照樓陳著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題晚照樓》題晚照樓陳著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題晚照樓》題晚照樓陳著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/224a39943332228.html