《從歐陽全真借觀陳擇之蜀中詩題其後》 趙蕃

宋代   趙蕃 書去方懷蜀道長,从欧从欧寄憶未達忽傳亡。阳全阳全原文意
那知今夕辰陽郡,真借择之真借择之赵蕃灑淚殘詩十數章。观陈观陈
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),蜀中诗题蜀中诗题赏析字昌父,其后其后號章泉,翻译原籍鄭州。和诗理宗紹定二年,从欧从欧以直秘閣致仕,阳全阳全原文意不久卒。真借择之真借择之赵蕃諡文節。观陈观陈

《從歐陽全真借觀陳擇之蜀中詩題其後》趙蕃 翻譯、蜀中诗题蜀中诗题赏析賞析和詩意

《從歐陽全真借觀陳擇之蜀中詩題其後》是其后其后趙蕃所創作的一首宋代詩詞。以下是翻译這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
書信已送去,我心中仍懷念蜀中的山道之長;寄去的回憶卻傳來了他已經去世的消息。誰能知道此刻的陽郡,我正灑下傷心的淚水,寫下了十餘章殘存的詩篇。

詩意:
這首詩詞表達了作者對友人陳擇的思念之情。作者寄去的書信未能及時送達,卻傳來了陳擇已經去世的消息。作者感歎時光的流轉,回憶起與陳擇在蜀中一起遊曆的美好時光,並以悲傷之情寫下了幾章殘存的詩篇。

賞析:
《從歐陽全真借觀陳擇之蜀中詩題其後》是一首以友人離世為主題的詩詞,通過表達作者對陳擇的思念和悼念之情,展示了人生短暫和時光流逝的主題。詩中融入了對自然景物的描繪,如蜀中的山道和陽郡,以及作者內心的感受,如灑淚和殘存的詩篇。這些描寫與情感交織在一起,增加了詩詞的情感厚度和意境深遠。

整首詩詞以自然景物和個人情感為線索,展示了作者對逝去友人的思念之情,以及對光陰易逝的感慨。通過描繪蜀中山道和陽郡的變化,以及灑淚和殘存詩篇的形象,表達了作者內心的憂傷和對友情的珍視。這首詩詞以簡潔而富有表達力的語言,通過對細節的傳神描繪,將讀者引入到作者的情感世界中。

該詩詞以樸素的語言表達了深沉的情感,展示了作者對友人的深情厚意。通過對友情和時光流逝的思考,使讀者思考生命的短暫和人與人之間的情感紐帶。這首詩詞既有個人情感的表達,又具有普遍的人生主題,使讀者在欣賞之餘產生共鳴和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《從歐陽全真借觀陳擇之蜀中詩題其後》趙蕃 拚音讀音參考

cóng ōu yáng quán zhēn jiè guān chén zé zhī shǔ zhōng shī tí qí hòu
從歐陽全真借觀陳擇之蜀中詩題其後

shū qù fāng huái shǔ dào cháng, jì yì wèi dá hū chuán wáng.
書去方懷蜀道長,寄憶未達忽傳亡。
nǎ zhī jīn xī chén yáng jùn, sǎ lèi cán shī shí shù zhāng.
那知今夕辰陽郡,灑淚殘詩十數章。

網友評論


* 《從歐陽全真借觀陳擇之蜀中詩題其後》從歐陽全真借觀陳擇之蜀中詩題其後趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《從歐陽全真借觀陳擇之蜀中詩題其後》 趙蕃宋代趙蕃書去方懷蜀道長,寄憶未達忽傳亡。那知今夕辰陽郡,灑淚殘詩十數章。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《從歐陽全真借觀陳擇之蜀中詩題其後》從歐陽全真借觀陳擇之蜀中詩題其後趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《從歐陽全真借觀陳擇之蜀中詩題其後》從歐陽全真借觀陳擇之蜀中詩題其後趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《從歐陽全真借觀陳擇之蜀中詩題其後》從歐陽全真借觀陳擇之蜀中詩題其後趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《從歐陽全真借觀陳擇之蜀中詩題其後》從歐陽全真借觀陳擇之蜀中詩題其後趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《從歐陽全真借觀陳擇之蜀中詩題其後》從歐陽全真借觀陳擇之蜀中詩題其後趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/223e39972615638.html

诗词类别

《從歐陽全真借觀陳擇之蜀中詩題其的诗词

热门名句

热门成语