《醉桃源·贈盧長笛》 吳文英

宋代   吳文英 沙河塘上舊遊嬉。醉桃赠卢
盧郎年少時。源赠原文意醉英
一聲長笛月中吹。卢长
和雲和雁飛。笛吴
驚物換,文英吴文歎星移。翻译
相看兩鬢絲。赏析
斷腸吳苑草淒淒。和诗
倚樓人未歸。桃源
分類: 宋詞精選音樂思鄉 醉桃源

作者簡介(吳文英)

吳文英頭像

吳文英(約1200~1260),长笛字君特,醉桃赠卢號夢窗,源赠原文意醉英晚年又號覺翁,卢长四明(今浙江寧波)人。笛吴原出翁姓,文英吴文後出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十餘首,分四卷本與一卷本。其詞作數量豐沃,風格雅致,多酬答、傷時與憶悼之作,號“詞中李商隱”。而後世品評卻甚有爭論。

醉桃源·贈盧長笛注釋

醉桃源:詞牌名。雙調,四十七字,上片四句四平韻,下片五句四平韻。
盧長笛:係一下層社會的樂工,據詞中透露,是詞人的一位老相識,極有可能還是詞人的一位老鄉。

醉桃源·贈盧長笛鑒賞

  “沙河塘上”兩句。“沙河塘”,《輿地記》:唐鹹通(唐懿宗、唐僖宗年號,860—873)中,杭州刺史崔亮開沙河以通海潮(沙河塘在錢塘縣南五裏)。此言盧長笛年青時候經常在沙河塘一帶遊玩,那時候他已經愛上了吹長笛以自娛。“一聲”兩句,承上。言盧郎久攻長笛,遂成專家。他的長笛聲起,奇妙而悅耳,好像月宮中的仙曲一般,笛聲悠揚地隨著天上的白雲、鴻雁一齊飛向遠方。上片讚揚盧長笛的笛聲高妙。 

  “驚物換”三句。言物換星移,時光流逝,當詞人如今再與盧長笛重逢之時,兩人雙雙太息,因為兩個人都已經是鬢添霜絲,垂垂老矣。“斷腸”兩句。此言兩個人都是久客吳地,都因為思鄉而傷心斷腸。詞人說:“料想在故鄉的親人,如今也必定是在倚欄遠眺,盼望著我們兩個遊子歸去呢。”從下片雙雙臨老思鄉的詞意中透露出來的消息可以推測:盧長笛可能是詞人的一個同鄉人。

《醉桃源·贈盧長笛》吳文英 拚音讀音參考

zuì táo yuán zèng lú cháng dí
醉桃源·贈盧長笛

shā hé táng shàng jiù yóu xī.
沙河塘上舊遊嬉。
lú láng nián shào shí.
盧郎年少時。
yī shēng cháng dí yuè zhōng chuī.
一聲長笛月中吹。
hé yún hé yàn fēi.
和雲和雁飛。
jīng wù huàn, tàn xīng yí.
驚物換,歎星移。
xiāng kàn liǎng bìn sī.
相看兩鬢絲。
duàn cháng wú yuàn cǎo qī qī.
斷腸吳苑草淒淒。
yǐ lóu rén wèi guī.
倚樓人未歸。

網友評論

* 《醉桃源·贈盧長笛》吳文英原文、翻譯、賞析和詩意(醉桃源·贈盧長笛 吳文英)专题为您介绍:《醉桃源·贈盧長笛》 吳文英宋代吳文英沙河塘上舊遊嬉。盧郎年少時。一聲長笛月中吹。和雲和雁飛。驚物換,歎星移。相看兩鬢絲。斷腸吳苑草淒淒。倚樓人未歸。分類:宋詞精選音樂思鄉醉桃源作者簡介(吳文英)吳文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《醉桃源·贈盧長笛》吳文英原文、翻譯、賞析和詩意(醉桃源·贈盧長笛 吳文英)原文,《醉桃源·贈盧長笛》吳文英原文、翻譯、賞析和詩意(醉桃源·贈盧長笛 吳文英)翻译,《醉桃源·贈盧長笛》吳文英原文、翻譯、賞析和詩意(醉桃源·贈盧長笛 吳文英)赏析,《醉桃源·贈盧長笛》吳文英原文、翻譯、賞析和詩意(醉桃源·贈盧長笛 吳文英)阅读答案,出自《醉桃源·贈盧長笛》吳文英原文、翻譯、賞析和詩意(醉桃源·贈盧長笛 吳文英)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/223c39942226361.html