《樂府雜曲·鼓吹曲辭·上之回》 李白

唐代   李白 三十六離宮,乐府李白樓台與天通。杂曲
閣道步行月,鼓吹美人愁煙空。曲辞曲鼓
恩疏寵不及,上之赏析桃李傷春風。回乐和诗
淫樂意何極,府杂翻译金輿向回中。吹曲辞上
萬乘出黃道,原文意千旗揚彩虹。乐府李白
前軍細柳北,杂曲後騎甘泉東。鼓吹
豈問渭川老,曲辞曲鼓寧邀襄野童。上之赏析
秋暮瑤池宴,回乐和诗歸來樂未窮。
分類:

作者簡介(李白)

李白頭像

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

《樂府雜曲·鼓吹曲辭·上之回》李白 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:
《樂府雜曲·鼓吹曲辭·上之回》
三十六座豪華的宮殿,樓台與連接天空的通道。閣道上散步著皎潔的月色,美人們抱怨煙霧繚繞的空虛。恩寵疏遠,桃子和李子受傷於春風。淫樂的欲望無止境,皇帝乘坐金輿回宮中。萬乘車馬走過黃道,千旗彩虹飄揚。前軍穿過細柳的北方,後衛軍隊往甘泉的東方進發。何須問渭川的老人,寧願邀請襄野的童子。秋日傍晚的瑤池宴會,回來後樂趣仍未結束。

詩意和賞析:
這首詩是李白創作的一首樂府雜曲,描繪了盛世宮廷的繁榮景象。詩中描述了宮殿的壯麗和連通天空的通道,以及美人們在其中的寂寞和不滿。雖然描繪了宮廷的榮華富貴,但也暗藏了人情冷暖的無奈與痛苦。詩中對於皇帝的恩寵和寵愛的表達,暗示了權力的腐化和淫樂意欲的蔓延。

詩中的黃道、彩虹和甘泉等意象,表現了皇帝乘坐金輿返回宮中的盛況,充滿了儀式感和莊重。而渭川的老人和襄野的童子,則是表現了李白對於自然和質樸的向往和追求。最後的瑤池宴會,則描繪了宴會的歡樂和快樂,展示了當時盛世的繁榮和璀璨。

整首詩所表達的情感是既有對於榮華富貴的讚美,又有對於人情冷暖和權力腐化的思考和憂慮。詩中的意象豐富,形象生動,通過對於宮廷盛世和自然之美的描繪,展示了李白豐富的想象力和感受力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《樂府雜曲·鼓吹曲辭·上之回》李白 拚音讀音參考

yuè fǔ zá qū gǔ chuī qǔ cí shàng zhī huí
樂府雜曲·鼓吹曲辭·上之回

sān shí liù lí gōng, lóu tái yǔ tiān tōng.
三十六離宮,樓台與天通。
gé dào bù xíng yuè, měi rén chóu yān kōng.
閣道步行月,美人愁煙空。
ēn shū chǒng bù jí, táo lǐ shāng chūn fēng.
恩疏寵不及,桃李傷春風。
yín lè yì hé jí, jīn yú xiàng huí zhōng.
淫樂意何極,金輿向回中。
wàn shèng chū huáng dào, qiān qí yáng cǎi hóng.
萬乘出黃道,千旗揚彩虹。
qián jūn xì liǔ běi, hòu qí gān quán dōng.
前軍細柳北,後騎甘泉東。
qǐ wèn wèi chuān lǎo, níng yāo xiāng yě tóng.
豈問渭川老,寧邀襄野童。
qiū mù yáo chí yàn, guī lái lè wèi qióng.
秋暮瑤池宴,歸來樂未窮。

網友評論

* 《樂府雜曲·鼓吹曲辭·上之回》樂府雜曲·鼓吹曲辭·上之回李白原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《樂府雜曲·鼓吹曲辭·上之回》 李白唐代李白三十六離宮,樓台與天通。閣道步行月,美人愁煙空。恩疏寵不及,桃李傷春風。淫樂意何極,金輿向回中。萬乘出黃道,千旗揚彩虹。前軍細柳北,後騎甘泉東。豈問渭川老, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《樂府雜曲·鼓吹曲辭·上之回》樂府雜曲·鼓吹曲辭·上之回李白原文、翻譯、賞析和詩意原文,《樂府雜曲·鼓吹曲辭·上之回》樂府雜曲·鼓吹曲辭·上之回李白原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《樂府雜曲·鼓吹曲辭·上之回》樂府雜曲·鼓吹曲辭·上之回李白原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《樂府雜曲·鼓吹曲辭·上之回》樂府雜曲·鼓吹曲辭·上之回李白原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《樂府雜曲·鼓吹曲辭·上之回》樂府雜曲·鼓吹曲辭·上之回李白原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/223b39939936694.html

诗词类别

《樂府雜曲·鼓吹曲辭·上之回》樂的诗词

热门名句

热门成语