《滿江紅》 華嶽

宋代   華嶽 廟社如今,满江满江誰複問、红华红华夏鬆殷柏。岳原译赏岳
最苦是文翻、二江塗腦,析和兩淮流血。诗意
壯士氣虹箕鬥貫,满江满江征夫汗馬兜鍪濕。红华红华
問孫吳、岳原译赏岳黃石幾編書,文翻何曾識。析和
青玉鎖,诗意黃金闕。满江满江
車萬乘,红华红华騅□匹。岳原译赏岳
看長驅萬裏,直街燕北。
禹地悉歸龍虎掌,堯夫更展鶤鵬翼。
指淩煙、去路複何憂,關山隔。
分類: 滿江紅

《滿江紅》華嶽 翻譯、賞析和詩意

詩詞的中文譯文:
廟會現在,誰再問夏鬆和殷柏。最悲傷的是,長江和黃河滿是戰爭的傷痕,兩淮的土地滿是鮮血。壯士們勇氣如虹,戰士們的汗水和馬上的淚水已濕透了頭盔。問問孫子和吳國的故事,黃石幾次編寫書籍,他們是否真正了解。青玉的鎖鏈,黃金的門閘。車子有萬乘,馬隊無數。看著他們驅車千裏,直奔北方的街道。禹王的土地都歸於這些勇士的掌控,堯王的人民更加展翅飛翔。指點著這片煙雲,走上去再也沒有什麽憂慮,因為山山相隔。

詩意:
這首詩描寫了宋代時期的戰亂景象,表達了作者對戰爭帶來的破壞和傷害的悲愴之情。他通過描述廟會的繁華與戰亂的痛苦對比,展示了戰爭對人民生活和社會秩序的摧毀。同時,詩中也表達了對英雄壯舉和英勇戰士的讚美,他們不畏艱險,保家衛國,為國家的統一和和平作出了巨大的犧牲。詩人化用了一些曆史典故和神話傳說,使詩歌更具有韻律和意境。

賞析:
這首詩以奪人的辭藻和豪情激蕩的詞句展示了華嶽詩人的才華。他通過形象生動的描寫,將戰爭和和平、英勇和悲痛的對比表達得淋漓盡致。同時,詩中運用了比喻、誇張等修辭手法,增強了詩歌的表現力,使讀者能夠感受到作者內心世界的激情和痛苦。整首詩感情真摯,意境深遠,給人帶來沉重而深刻的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《滿江紅》華嶽 拚音讀音參考

mǎn jiāng hóng
滿江紅

miào shè rú jīn, shuí fù wèn xià sōng yīn bǎi.
廟社如今,誰複問、夏鬆殷柏。
zuì kǔ shì èr jiāng tú nǎo, liǎng huái liú xiě.
最苦是、二江塗腦,兩淮流血。
zhuàng shì qì hóng jī dòu guàn, zhēng fū hàn mǎ dōu móu shī.
壯士氣虹箕鬥貫,征夫汗馬兜鍪濕。
wèn sūn wú huáng shí jǐ biān shū, hé zēng shí.
問孫吳、黃石幾編書,何曾識。
qīng yù suǒ, huáng jīn quē.
青玉鎖,黃金闕。
chē wàn shèng, zhuī pǐ.
車萬乘,騅□匹。
kàn cháng qū wàn lǐ, zhí jiē yàn běi.
看長驅萬裏,直街燕北。
yǔ dì xī guī lóng hǔ zhǎng, yáo fū gèng zhǎn kūn péng yì.
禹地悉歸龍虎掌,堯夫更展鶤鵬翼。
zhǐ líng yān qù lù fù hé yōu, guān shān gé.
指淩煙、去路複何憂,關山隔。

網友評論

* 《滿江紅》華嶽原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅 華嶽)专题为您介绍:《滿江紅》 華嶽宋代華嶽廟社如今,誰複問、夏鬆殷柏。最苦是、二江塗腦,兩淮流血。壯士氣虹箕鬥貫,征夫汗馬兜鍪濕。問孫吳、黃石幾編書,何曾識。青玉鎖,黃金闕。車萬乘,騅□匹。看長驅萬裏,直街燕北。禹地悉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《滿江紅》華嶽原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅 華嶽)原文,《滿江紅》華嶽原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅 華嶽)翻译,《滿江紅》華嶽原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅 華嶽)赏析,《滿江紅》華嶽原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅 華嶽)阅读答案,出自《滿江紅》華嶽原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅 華嶽)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/222b39939992216.html

诗词类别

《滿江紅》華嶽原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语