《沈彬壙篆》 佚名

唐代   佚名 佳城今已開,沈彬沈彬赏析雖開不葬埋。圹篆圹篆
漆燈猶未滅,佚名原文意留待沈彬來。翻译
分類:

《沈彬壙篆》佚名 翻譯、和诗賞析和詩意

詩詞:《沈彬壙篆》

譯文:
佳城今已開,沈彬沈彬赏析
雖開不葬埋。圹篆圹篆
漆燈猶未滅,佚名原文意
留待沈彬來。翻译

詩意和賞析:
這首詩詞來自唐代,和诗作者不詳。沈彬沈彬赏析它以景物的圹篆圹篆描繪和隱喻的手法,表達了等待沈彬歸來的佚名原文意情感。

詩中的翻译"佳城"指的是美麗的城市,可能是和诗沈彬曾經的居所。"佳城今已開"這句話形象地描繪了城市的繁榮景象,可能是指城市的繁華發展、欣欣向榮的景象。然而,接下來的一句"雖開不葬埋"則表達了一種遺憾和失望的情緒。這裏的"開"可以理解為繁榮的開花,但"葬埋"則暗示了城市的興盛並沒有完全將沈彬的記憶掩埋,他仍然留存在人們的心中。

下半部分的兩句"漆燈猶未滅,留待沈彬來"傳達了等待和希望的情緒。"漆燈"可能指代城市中的燈火,它象征著人們的希望和熱情。雖然沈彬離開了,但這些燈火仍然閃爍不滅,等待著他的歸來。這裏的"留待"表明作者對沈彬的期盼和渴望,希望他能夠回到這個城市,與人們再次相聚。

這首詩詞通過對城市景象的描繪,抒發了詩人對沈彬的思念和渴望。它捕捉了時光流轉中的遺憾和等待,表達了人們對重要人物的深深眷戀。整首詩意蘊含深沉,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《沈彬壙篆》佚名 拚音讀音參考

shěn bīn kuàng zhuàn
沈彬壙篆

jiā chéng jīn yǐ kāi, suī kāi bù zàng mái.
佳城今已開,雖開不葬埋。
qī dēng yóu wèi miè, liú dài shěn bīn lái.
漆燈猶未滅,留待沈彬來。

網友評論

* 《沈彬壙篆》沈彬壙篆佚名原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《沈彬壙篆》 佚名唐代佚名佳城今已開,雖開不葬埋。漆燈猶未滅,留待沈彬來。分類:《沈彬壙篆》佚名 翻譯、賞析和詩意詩詞:《沈彬壙篆》譯文:佳城今已開,雖開不葬埋。漆燈猶未滅,留待沈彬來。詩意和賞析:這 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《沈彬壙篆》沈彬壙篆佚名原文、翻譯、賞析和詩意原文,《沈彬壙篆》沈彬壙篆佚名原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《沈彬壙篆》沈彬壙篆佚名原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《沈彬壙篆》沈彬壙篆佚名原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《沈彬壙篆》沈彬壙篆佚名原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/222b39938899139.html