《秋興》 張九成

宋代   張九成 秋意入茅屋,秋兴秋兴杖策登平原。张成
落日銜西山,原文意一川頓明鮮。翻译
蕭蕭江上竹,赏析溜溜岩下泉。和诗
我生本閒放,秋兴秋兴胡為此拘拳。张成
身世兩相違,原文意於今六十年。翻译
勇退未為怯,赏析銳進豈其賢。和诗
分類:

《秋興》張九成 翻譯、秋兴秋兴賞析和詩意

《秋興》是张成宋代詩人張九成的作品。這首詩描繪了作者秋天的原文意情緒和心境。在秋天的氛圍中,作者感到自由自在,表達了他對生活的態度和對人生的思考。

詩詞的中文譯文如下:

秋意進入茅屋,
手拄杖登上平原。
夕陽托舉西山,
一條河流突然明亮。
江上的竹子沙沙作響,
岩下的泉水潺潺流淌。
我本是個閑散的人,
為何局限自己束縛。
我經曆的事與現實相悖,
如今已經六十年。
退而不怯懦,
進而銳意進取。

這首詩詞的詩意是表達了作者在秋天的景色中,感受到內心的自由和豁達。茅屋、平原、西山、江上的竹子和岩下的泉水,都是描繪秋天景色的元素。詩人通過這些景物的描繪,表達了自己對生活的態度和對人生的思考。

詩中提到的茅屋和平原象征著詩人簡樸自由的生活態度,夕陽托舉的西山和明亮的河流則給人一種壯美的感覺。江上的竹子和岩下的泉水則展現了自然的寧靜與生機。

詩詞的賞析中,作者提到自己本是個閑散的人,卻被現實所限製,感慨自己的身世與現實的不符。然而,盡管經曆了相悖的事情,作者並沒有退縮,而是保持了勇敢向前的姿態,積極進取。

整首詩以秋天的景色為背景,通過對自然景物的描繪,表達了作者對自由、豁達和積極進取的追求。詩意深邃而含蓄,引發讀者對人生意義和追求的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋興》張九成 拚音讀音參考

qiū xìng
秋興

qiū yì rù máo wū, zhàng cè dēng píng yuán.
秋意入茅屋,杖策登平原。
luò rì xián xī shān, yī chuān dùn míng xiān.
落日銜西山,一川頓明鮮。
xiāo xiāo jiāng shàng zhú, liū liū yán xià quán.
蕭蕭江上竹,溜溜岩下泉。
wǒ shēng běn xián fàng, hú wéi cǐ jū quán.
我生本閒放,胡為此拘拳。
shēn shì liǎng xiāng wéi, yú jīn liù shí nián.
身世兩相違,於今六十年。
yǒng tuì wèi wèi qiè, ruì jìn qǐ qí xián.
勇退未為怯,銳進豈其賢。

網友評論


* 《秋興》秋興張九成原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋興》 張九成宋代張九成秋意入茅屋,杖策登平原。落日銜西山,一川頓明鮮。蕭蕭江上竹,溜溜岩下泉。我生本閒放,胡為此拘拳。身世兩相違,於今六十年。勇退未為怯,銳進豈其賢。分類:《秋興》張九成 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋興》秋興張九成原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋興》秋興張九成原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋興》秋興張九成原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋興》秋興張九成原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋興》秋興張九成原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/221f39946867941.html