《隱居》 黃庚

宋代   黃庚 編茅卜隱讀書林,隐居隐居原文意門掩蒼苔一徑深。黄庚和诗
當戶曉山長識麵,翻译臨窗夜月獨知心。赏析
花圍錦繡翻紅影,隐居隐居原文意竹列琅玕舞翠陰。黄庚和诗
別是翻译一般清富貴,何須滿塢積黃金。赏析
分類:

作者簡介(黃庚)

黃庚,隐居隐居原文意字星甫,黄庚和诗號天台山人,翻译天台(今屬浙江)人。赏析出生宋末,隐居隐居原文意早年習舉子業。黄庚和诗元初“科目不行,翻译始得脫屣場屋,放浪湖海,發平生豪放之氣為詩文”。以遊幕和教館為生,曾較長期客越中王英孫(竹所)、任月山家。與宋遺民林景熙、仇遠等多有交往,釋紹嵩《亞愚江浙紀行集句詩》亦摘錄其句。卒年八十餘。晚年曾自編其詩為《月屋漫稿》。事見本集卷首自序及集中有關詩文。  黃庚詩,以原鐵琴銅劍樓藏四卷抄本(今藏北京圖書館)為底本。校以影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。兩本卷次不同,文字亦各有錯誨空缺,而底本多出校本詩十餘首。

《隱居》黃庚 翻譯、賞析和詩意

《隱居》是宋代黃庚的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
編茅卜隱讀書林,
門掩蒼苔一徑深。
當戶曉山長識麵,
臨窗夜月獨知心。
花圍錦繡翻紅影,
竹列琅玕舞翠陰。
別是一般清富貴,
何須滿塢積黃金。

詩意:
這首詩描繪了一個隱居的場景,描述了詩人隱居於山林之中的生活。他用簡潔而優美的語言,表達了自己對隱居生活的向往和熱愛,以及對世俗富貴的淡泊和超脫。

賞析:
詩的前兩句寫詩人隱居的環境,他用茅草編成的茅屋隱藏在深林之中,門上長滿了蒼苔,意味著他的隱居之地十分幽靜和隱蔽。接著詩人描繪了清晨的景色,當他打開門戶的時候,迎麵而來的是朝陽照射下的群山,顯示出詩人對大自然的敏感和熟悉。夜晚,當他坐在窗前,獨自凝望夜空中的明月,他能夠理解月亮背後的寓意,感受到月光照亮內心的安寧和寧靜。

第四句描述了花園中的景色,花朵綻放如錦繡,映照出紅色的影子,花園中的竹林整齊有序,投下美麗的翠綠陰影,形成了一幅美麗的景象。這裏的描寫反映了詩人對自然景物的敏感和對美的追求。

最後兩句表達了詩人對隱居生活的理解和態度。他認為這種清靜的隱居生活才是真正的富貴,與世俗的財富無關,不需要堆積黃金。這裏的"黃金"可以理解為世俗的名利和物質追求,詩人以一種超然的姿態,表達了對於世俗繁華的超越和追求內心的平靜與滿足。

整首詩以簡潔、明了的語言描繪了隱居生活的場景,通過對自然景物的描寫,表達了詩人對隱居生活的向往和對世俗繁華的超脫態度,寄托了詩人對內心寧靜與超然境界的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《隱居》黃庚 拚音讀音參考

yǐn jū
隱居

biān máo bo yǐn dú shū lín, mén yǎn cāng tái yī jìng shēn.
編茅卜隱讀書林,門掩蒼苔一徑深。
dàng hù xiǎo shān cháng shí miàn, lín chuāng yè yuè dú zhī xīn.
當戶曉山長識麵,臨窗夜月獨知心。
huā wéi jǐn xiù fān hóng yǐng, zhú liè láng gān wǔ cuì yīn.
花圍錦繡翻紅影,竹列琅玕舞翠陰。
bié shì yì bān qīng fù guì, hé xū mǎn wù jī huáng jīn.
別是一般清富貴,何須滿塢積黃金。

網友評論


* 《隱居》隱居黃庚原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《隱居》 黃庚宋代黃庚編茅卜隱讀書林,門掩蒼苔一徑深。當戶曉山長識麵,臨窗夜月獨知心。花圍錦繡翻紅影,竹列琅玕舞翠陰。別是一般清富貴,何須滿塢積黃金。分類:作者簡介(黃庚)黃庚,字星甫,號天台山人,天 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《隱居》隱居黃庚原文、翻譯、賞析和詩意原文,《隱居》隱居黃庚原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《隱居》隱居黃庚原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《隱居》隱居黃庚原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《隱居》隱居黃庚原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/221e39945632131.html