《姑蘇雜詠 吳鉤行》 高啟

明代   高啟 吳鉤若霜雪,姑苏钩行高启吳人重遊俠。杂咏
尊前含笑看,吴钩上有仇家血。行姑
分類:

作者簡介(高啟)

高啟頭像

高啟(1336-1373)漢族,苏杂赏析江蘇蘇州人,咏吴原文意元末明初著名詩人,翻译與楊基、和诗張羽、姑苏钩行高启徐賁被譽為“吳中四傑”,杂咏當時論者把他們比作“明初四傑”,吴钩又與王行等號“北郭十友”。行姑字季迪,苏杂赏析號槎軒,咏吴原文意平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,翻译以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。

《姑蘇雜詠 吳鉤行》高啟 翻譯、賞析和詩意

《姑蘇雜詠 吳鉤行》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。這首詩描繪了江南地區的武士文化和江湖義氣。

詩詞的中文譯文如下:
吳鉤如同霜雪,
吳人重遊俠。
在尊貴的麵前含笑觀看,
上麵有仇敵的鮮血。

這首詩詞通過描繪吳鉤的形象,表達了江南武士的英勇和威嚴。吳鉤象征著江南地區的武士刀劍,它的鋒芒銳利如同霜雪一般。吳人則指的是江南地區的人民,他們重視俠義精神,喜歡遊俠的生活方式。

詩詞的後兩句描述了一個場景,即在尊貴的場合,江南武士含笑觀看著吳鉤。這裏的尊貴可能指的是統治者或高官,而江南武士則是他們的護衛和侍從。上麵有仇敵的鮮血指的是江南武士在戰鬥中所流的敵人的血液,顯示了他們的勇猛和戰功。

整首詩詞通過描繪吳鉤和江南武士的形象,展現了江南地區特有的武士文化和江湖義氣。它表達了作者對江南武士的讚美和敬仰,同時也反映了當時社會的價值觀和審美觀。這首詩詞以簡潔明了的語言,生動地描繪了江南武士的形象和精神風貌,給人留下深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《姑蘇雜詠 吳鉤行》高啟 拚音讀音參考

gū sū zá yǒng wú gōu xíng
姑蘇雜詠 吳鉤行

wú gōu ruò shuāng xuě, wú rén zhòng yóu xiá.
吳鉤若霜雪,吳人重遊俠。
zūn qián hán xiào kàn, shàng yǒu chóu jiā xuè.
尊前含笑看,上有仇家血。

網友評論


* 《姑蘇雜詠 吳鉤行》姑蘇雜詠 吳鉤行高啟原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《姑蘇雜詠 吳鉤行》 高啟明代高啟吳鉤若霜雪,吳人重遊俠。尊前含笑看,上有仇家血。分類:作者簡介(高啟)高啟1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四傑” 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《姑蘇雜詠 吳鉤行》姑蘇雜詠 吳鉤行高啟原文、翻譯、賞析和詩意原文,《姑蘇雜詠 吳鉤行》姑蘇雜詠 吳鉤行高啟原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《姑蘇雜詠 吳鉤行》姑蘇雜詠 吳鉤行高啟原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《姑蘇雜詠 吳鉤行》姑蘇雜詠 吳鉤行高啟原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《姑蘇雜詠 吳鉤行》姑蘇雜詠 吳鉤行高啟原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/221b39969687158.html