《依韻和同年朱兵部王賓客交贈之什》 範仲淹

宋代   範仲淹 鶴禁蘭宮達了身,依韵韵和淹原译赏高居南闕重為鄰。和同
西園冠蓋時時會,年朱北海樽壘日日親。兵部部王宾客
共棄榮華拋世態,王宾文翻同歸清靜複天真。客交
一如劉白東都下,赠之朱兵更得裴公作主人。什依诗意
分類:

作者簡介(範仲淹)

範仲淹頭像

範仲淹(989-1052年),同年字希文,交赠漢族,范仲北宋著名的析和政治家、思想家、依韵韵和淹原译赏軍事家、和同文學家,年朱世稱“範文正公”。範仲淹文學素養很高,寫有著名的《嶽陽樓記》。

《依韻和同年朱兵部王賓客交贈之什》範仲淹 翻譯、賞析和詩意

《依韻和同年朱兵部王賓客交贈之什》是範仲淹在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
鶴禁蘭宮達了身,
高居南闕重為鄰。
西園冠蓋時時會,
北海樽壘日日親。
共棄榮華拋世態,
同歸清靜複天真。
一如劉白東都下,
更得裴公作主人。

詩意:
這首詩詞是範仲淹寫給同年朱兵部王賓客的贈詩。詩中表達了作者對友人的讚美和祝福,同時也表達了對清靜和天真的向往。

賞析:
這首詩詞以自然景物和官職地位的比喻,表達了作者對友人的讚美和祝福。首先,詩中提到"鶴禁蘭宮達了身",意味著友人的品質高尚如鶴、禁苑中的蘭花一般。接著,作者稱友人"高居南闕重為鄰",表示友人在官職上地位崇高,與皇帝的地位相近。然後,詩中提到"西園冠蓋時時會,北海樽壘日日親",意味著友人與作者常常相聚,彼此親近如同西園的冠蓋和北海的樽壘。最後,詩中表達了作者與友人共同追求清靜和天真的心願,"共棄榮華拋世態,同歸清靜複天真",表示他們都放棄了世俗的榮華,追求內心的寧靜和純真。最後兩句"一如劉白東都下,更得裴公作主人",則是對友人的進一步讚美,將友人比作劉白、裴公,表示友人在地位和品質上都與他們相當。

總的來說,這首詩詞通過自然景物和官職地位的比喻,表達了作者對友人的讚美和祝福,同時也表達了對清靜和天真的向往。這首詩詞以簡潔明了的語言,展示了範仲淹獨特的才華和對友情的珍視。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《依韻和同年朱兵部王賓客交贈之什》範仲淹 拚音讀音參考

yī yùn hé tóng nián zhū bīng bù wáng bīn kè jiāo zèng zhī shén
依韻和同年朱兵部王賓客交贈之什

hè jìn lán gōng dá le shēn, gāo jū nán quē zhòng wèi lín.
鶴禁蘭宮達了身,高居南闕重為鄰。
xī yuán guān gài shí shí huì, běi hǎi zūn lěi rì rì qīn.
西園冠蓋時時會,北海樽壘日日親。
gòng qì róng huá pāo shì tài, tóng guī qīng jìng fù tiān zhēn.
共棄榮華拋世態,同歸清靜複天真。
yī rú liú bái dōng dū xià, gèng dé péi gōng zuò zhǔ rén.
一如劉白東都下,更得裴公作主人。

網友評論


* 《依韻和同年朱兵部王賓客交贈之什》依韻和同年朱兵部王賓客交贈之什範仲淹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《依韻和同年朱兵部王賓客交贈之什》 範仲淹宋代範仲淹鶴禁蘭宮達了身,高居南闕重為鄰。西園冠蓋時時會,北海樽壘日日親。共棄榮華拋世態,同歸清靜複天真。一如劉白東都下,更得裴公作主人。分類:作者簡介(範仲 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《依韻和同年朱兵部王賓客交贈之什》依韻和同年朱兵部王賓客交贈之什範仲淹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《依韻和同年朱兵部王賓客交贈之什》依韻和同年朱兵部王賓客交贈之什範仲淹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《依韻和同年朱兵部王賓客交贈之什》依韻和同年朱兵部王賓客交贈之什範仲淹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《依韻和同年朱兵部王賓客交贈之什》依韻和同年朱兵部王賓客交贈之什範仲淹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《依韻和同年朱兵部王賓客交贈之什》依韻和同年朱兵部王賓客交贈之什範仲淹原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/221a39968149742.html