《西軒》 陳與義

宋代   陳與義 平生江海誌,西轩西轩歲暮僧廬中。陈义
虛齋時獨步,原文意遡此西窗風。翻译
初夏氣未變,赏析幽居念方衝。和诗
三日無客來,西轩西轩門外生蒿蓬。陈义
輕陰映夕幌,原文意窈窕瓶花紅。翻译
未知古今士,赏析誰與此心同。和诗
分類:

作者簡介(陳與義)

陳與義(1090-1138),西轩西轩字去非,陈义號簡齋,原文意漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。他生於宋哲宗元祐五年(1090年),卒於南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的傑出詩人,同時也工於填詞。其詞存於今者雖僅十餘首,卻別具風格,尤近於蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。

《西軒》陳與義 翻譯、賞析和詩意

《西軒》是一首宋代詩詞,作者是陳與義。下麵是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
平生江海誌,歲暮僧廬中。
虛齋時獨步,遡此西窗風。
初夏氣未變,幽居念方衝。
三日無客來,門外生蒿蓬。
輕陰映夕幌,窈窕瓶花紅。
未知古今士,誰與此心同。

詩意:
這首詩描述了作者平生有誌於江海間的征服之旅,而如今已到了歲末,在僧廬中獨自度過。他在虛齋中獨自徘徊,追憶過去的風景和往事。盡管已是初夏,但氣候似乎還沒有完全改變,他在幽居中思考著自己的誌向。三天過去了,沒有客人來訪,門外卻長出了雜草和蒿蓬。微弱的陰影映照在夜幕中的窗簾上,瓶中的花朵嬌豔欲滴。作者不知道古今有多少誌同道合的人,有誰能與他的心靈產生共鳴。

賞析:
《西軒》通過描繪作者在僧廬中的孤寂和寂靜的生活狀態,表達了一種對過去誌向的回憶和對未來的思考。詩中的西窗風象征著遠方的江海,而作者則身處於僧廬之中,表現出內心的落寞和對往事的留戀。詩人以自然景物的描繪來襯托出自己的情感,通過門外的蒿蓬和窗簾上的陰影,增添了一絲淒涼的氣息。最後兩句表達了作者對有同樣誌向的人的期盼,希望能有人能夠理解他的內心世界。整首詩意境幽寂,情感深沉,透露出對江海誌向的思考和對人生意義的追問,給人以深思和共鳴之感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《西軒》陳與義 拚音讀音參考

xī xuān
西軒

píng shēng jiāng hǎi zhì, suì mù sēng lú zhōng.
平生江海誌,歲暮僧廬中。
xū zhāi shí dú bù, sù cǐ xī chuāng fēng.
虛齋時獨步,遡此西窗風。
chū xià qì wèi biàn, yōu jū niàn fāng chōng.
初夏氣未變,幽居念方衝。
sān rì wú kè lái, mén wài shēng hāo péng.
三日無客來,門外生蒿蓬。
qīng yīn yìng xī huǎng, yǎo tiǎo píng huā hóng.
輕陰映夕幌,窈窕瓶花紅。
wèi zhī gǔ jīn shì, shuí yǔ cǐ xīn tóng.
未知古今士,誰與此心同。

網友評論


* 《西軒》西軒陳與義原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《西軒》 陳與義宋代陳與義平生江海誌,歲暮僧廬中。虛齋時獨步,遡此西窗風。初夏氣未變,幽居念方衝。三日無客來,門外生蒿蓬。輕陰映夕幌,窈窕瓶花紅。未知古今士,誰與此心同。分類:作者簡介(陳與義)陳與義 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《西軒》西軒陳與義原文、翻譯、賞析和詩意原文,《西軒》西軒陳與義原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《西軒》西軒陳與義原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《西軒》西軒陳與義原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《西軒》西軒陳與義原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/220b39969368648.html