《晚題東林寺雙池》 白居易

唐代   白居易 向晚雙池好,晚题文翻初晴百物新。东林
嫋枝翻翠羽,寺双双池诗意濺水躍紅鱗。池晚
萍泛同遊子,题东蓮開當麗人。林寺
臨流一惆悵,白居還憶曲江春。易原译赏
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),析和字樂天,晚题文翻號香山居士,东林又號醉吟先生,寺双双池诗意祖籍太原,池晚到其曾祖父時遷居下邽,题东生於河南新鄭。林寺是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《晚題東林寺雙池》白居易 翻譯、賞析和詩意

晚題東林寺雙池

向晚雙池好,
初晴百物新。
嫋枝翻翠羽,
濺水躍紅鱗。
萍泛同遊子,
蓮開當麗人。
臨流一惆悵,
還憶曲江春。

譯文:

在傍晚時分,東林寺的雙池美麗宜人,
初晴的天空讓一切都煥然一新。
婀娜多姿的枝條翻動著翠綠的羽毛,
水波中躍動著絢爛的紅色魚鱗。
漂浮的萍葉伴隨著遊子的流連,
盛開的荷花正如美麗的女子。
站在河畔,一種思念之情湧上心頭,
回憶起曲江春天的美好。

詩意和賞析:

這首詩描繪了一個美麗宜人的景色,晚上的雙池給人帶來了初晴的新鮮感。詩人通過描寫婀娜多姿的枝條和翠綠的羽毛,以及躍動的紅魚鱗,展現了雙池的生機勃勃之景。

接著詩人描述了漂浮的萍葉和盛開的荷花,將遊子與美麗的女子聯係在一起,形成了隱喻之意。詩人或許是在表達對曲江春天的美好回憶,思念之情也因此而生。

整首詩情感真切,描寫細膩,通過大自然景色的描繪,表達了對美的追求和對過往的思念之情。通過對自然景物的借喻,引發了讀者對春天和美好回憶的聯想。在詩歌的結尾,詩人用“臨流一惆悵,還憶曲江春。”表達了對春天美好時光的思念之情,給人一種回味無窮的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《晚題東林寺雙池》白居易 拚音讀音參考

wǎn tí dōng lín sì shuāng chí
晚題東林寺雙池

xiàng wǎn shuāng chí hǎo, chū qíng bǎi wù xīn.
向晚雙池好,初晴百物新。
niǎo zhī fān cuì yǔ, jiàn shuǐ yuè hóng lín.
嫋枝翻翠羽,濺水躍紅鱗。
píng fàn tóng yóu zǐ, lián kāi dāng lì rén.
萍泛同遊子,蓮開當麗人。
lín liú yī chóu chàng, hái yì qǔ jiāng chūn.
臨流一惆悵,還憶曲江春。

網友評論

* 《晚題東林寺雙池》晚題東林寺雙池白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《晚題東林寺雙池》 白居易唐代白居易向晚雙池好,初晴百物新。嫋枝翻翠羽,濺水躍紅鱗。萍泛同遊子,蓮開當麗人。臨流一惆悵,還憶曲江春。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天,號香山居 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《晚題東林寺雙池》晚題東林寺雙池白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《晚題東林寺雙池》晚題東林寺雙池白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《晚題東林寺雙池》晚題東林寺雙池白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《晚題東林寺雙池》晚題東林寺雙池白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《晚題東林寺雙池》晚題東林寺雙池白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/220b39947327311.html