《和人喜雨》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 仲冬至仲春,和人和人陰隔久不雨。喜雨喜雨析和
耕農將失時,梅尧萌穎未出土。臣原
帝心實焦勞,文翻日夜不安處。译赏
禱祠煩駿奔,诗意肸饗杳無補。和人和人
帝時降金輿,喜雨喜雨析和遍款靈真宇。梅尧
百姓知帝勤,臣原變愁為鼓舞。文翻
和氣能致祥,译赏是诗意日雲蔽午。
夕風不鳴條,和人和人甘潤忽周普。
已見堯為君,安問誰為輔。
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《和人喜雨》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

《和人喜雨》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
仲冬至仲春,陰隔久不雨。
耕農將失時,萌穎未出土。
帝心實焦勞,日夜不安處。
禱祠煩駿奔,肸饗杳無補。
帝時降金輿,遍款靈真宇。
百姓知帝勤,變愁為鼓舞。
和氣能致祥,是日雲蔽午。
夕風不鳴條,甘潤忽周普。
已見堯為君,安問誰為輔。

詩意:
這首詩詞描繪了一個幹旱的冬季,長時間沒有下雨,導致農民們的耕作受到了影響,農作物還未發芽。皇帝焦慮不安,日夜為此憂心忡忡。祭祀儀式上,奔波勞累也無法補償幹旱帶來的困境。然而,皇帝突然降下了一輛金色的車,遍布天下的土地都得到了滋潤。百姓們知道皇帝的勤勉,他們的憂愁轉化為了鼓舞。和諧的氣氛能夠帶來吉祥,這一天雲層遮蔽了太陽。夜晚的風吹過,不僅滋潤了植物,也給人們帶來了安慰。已經看到了堯作為君主的偉大,現在問問誰能成為他的輔佐。

賞析:
這首詩詞以幹旱的冬季為背景,通過描繪皇帝和百姓的關係,表達了皇帝的關懷和百姓的感激之情。詩中運用了自然景物的描寫,如幹旱、萌芽、雲層和夜風,以及皇帝的行動,如降下金輿,來展現皇帝的威嚴和慈愛。整首詩詞情感豐富,通過對自然和人事的描繪,表達了皇帝與百姓之間的互動和依存關係。同時,詩中也蘊含了對和諧、祥和的向往,以及對領導者的期望和讚美。整體而言,這首詩詞展示了梅堯臣對皇帝和百姓之間關係的思考和表達。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和人喜雨》梅堯臣 拚音讀音參考

hé rén xǐ yǔ
和人喜雨

zhòng dōng zhì zhòng chūn, yīn gé jiǔ bù yǔ.
仲冬至仲春,陰隔久不雨。
gēng nóng jiāng shī shí, méng yǐng wèi chū tǔ.
耕農將失時,萌穎未出土。
dì xīn shí jiāo láo, rì yè bù ān chǔ.
帝心實焦勞,日夜不安處。
dǎo cí fán jùn bēn, xī xiǎng yǎo wú bǔ.
禱祠煩駿奔,肸饗杳無補。
dì shí jiàng jīn yú, biàn kuǎn líng zhēn yǔ.
帝時降金輿,遍款靈真宇。
bǎi xìng zhī dì qín, biàn chóu wèi gǔ wǔ.
百姓知帝勤,變愁為鼓舞。
hé qì néng zhì xiáng, shì rì yún bì wǔ.
和氣能致祥,是日雲蔽午。
xī fēng bù míng tiáo, gān rùn hū zhōu pǔ.
夕風不鳴條,甘潤忽周普。
yǐ jiàn yáo wèi jūn, ān wèn shuí wèi fǔ.
已見堯為君,安問誰為輔。

網友評論


* 《和人喜雨》和人喜雨梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和人喜雨》 梅堯臣宋代梅堯臣仲冬至仲春,陰隔久不雨。耕農將失時,萌穎未出土。帝心實焦勞,日夜不安處。禱祠煩駿奔,肸饗杳無補。帝時降金輿,遍款靈真宇。百姓知帝勤,變愁為鼓舞。和氣能致祥,是日雲蔽午。夕 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和人喜雨》和人喜雨梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和人喜雨》和人喜雨梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和人喜雨》和人喜雨梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和人喜雨》和人喜雨梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和人喜雨》和人喜雨梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/21f39989554129.html