《山居雜詩》 元好問

元代   元好問 樹合秋生滿,山居山居诗意村荒暮景閑。杂诗杂诗
虹收仍白雨,元好译赏雲動忽青山。问原文翻
分類:

作者簡介(元好問)

元好問頭像

元好問,析和字裕之,山居山居诗意號遺山,杂诗杂诗太原秀容(今山西忻州)人;係出北魏鮮卑族拓跋氏,元好译赏元好問過繼叔父元格;七歲能詩,问原文翻十四歲從學郝天挺,析和六載而業成;興定五年(1221)進士,山居山居诗意不就選;正大元年(1224 ),杂诗杂诗中博學宏詞科,元好译赏授儒林郎,问原文翻充國史院編修,析和曆鎮平、南陽、內鄉縣令。八年(1231)秋,受詔入都,除尚書省掾、左司都事,轉員外郎;金亡不仕,元憲宗七年卒於獲鹿寓舍;工詩文,在金元之際頗負重望;詩詞風格沉鬱,並多傷時感事之作。其《論詩》絕句三十首在中國文學批評史上頗有地位;作有《遺山集》又名《遺山先生文集》,編有《中州集》。

《山居雜詩》元好問 翻譯、賞析和詩意

《山居雜詩》是元代文學家元好問創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者在山居中的閑適生活和對自然景色的感悟。

詩詞的中文譯文如下:
樹木合攏秋天生滿,
村莊荒涼,黃昏景色寧靜。
彩虹消散,仍有細雨飄灑,
雲彩飄動,青山忽然變幻。

這首詩詞的詩意表達了作者在山居中的寧靜和對自然景色的觀察。詩中的"樹合秋生滿"描繪了秋天樹木茂盛的景象,給人一種豐收的感覺。"村荒暮景閑"則表達了山村的寧靜和荒涼,黃昏時分的景色更加寧靜而靜謐。

接下來的兩句"虹收仍白雨,雲動忽青山"則描繪了自然景色的變幻。彩虹消散後,仍有細雨飄灑,給人一種清新的感覺。雲彩飄動,青山忽然變幻,表達了自然界的變化無常,給人以想象和思考的空間。

整首詩詞通過對自然景色的描繪,展現了作者在山居中的寧靜和對自然的敬畏之情。同時,也引發了讀者對自然界變幻莫測的思考,體現了元好問對自然的獨特感悟和審美情趣。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《山居雜詩》元好問 拚音讀音參考

shān jū zá shī
山居雜詩

shù hé qiū shēng mǎn,
樹合秋生滿,
cūn huāng mù jǐng xián.
村荒暮景閑。
hóng shōu réng bái yǔ,
虹收仍白雨,
yún dòng hū qīng shān.
雲動忽青山。

網友評論


* 《山居雜詩》山居雜詩元好問原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《山居雜詩》 元好問元代元好問樹合秋生滿,村荒暮景閑。虹收仍白雨,雲動忽青山。分類:作者簡介(元好問)元好問,字裕之,號遺山,太原秀容今山西忻州)人;係出北魏鮮卑族拓跋氏,元好問過繼叔父元格;七歲能詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《山居雜詩》山居雜詩元好問原文、翻譯、賞析和詩意原文,《山居雜詩》山居雜詩元好問原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《山居雜詩》山居雜詩元好問原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《山居雜詩》山居雜詩元好問原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《山居雜詩》山居雜詩元好問原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/21d39988148248.html

诗词类别

《山居雜詩》山居雜詩元好問原文、的诗词

热门名句

热门成语