《寄盧梅岩》 顧逢

宋代   顧逢 梅邊燈下別,寄卢寄卢又見石榴開。梅岩梅岩
人入多番夢,顾逢書無一字來。原文意
背風花下落,翻译衝雨燕雙回。赏析
卻憶中秋來,和诗杯餘醉講台。寄卢寄卢
分類:

《寄盧梅岩》顧逢 翻譯、梅岩梅岩賞析和詩意

《寄盧梅岩》是顾逢宋代詩人顧逢的作品。以下是原文意這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

寄盧梅岩

梅邊燈下別,翻译又見石榴開。赏析
人入多番夢,和诗書無一字來。寄卢寄卢
背風花下落,衝雨燕雙回。
卻憶中秋來,杯餘醉講台。

譯文:
在梅花旁邊,燈光下告別,又看到石榴花開放。
人們進入連續多個夢境,卻沒有一封書信的消息。
背向風,花瓣飄落,衝刷雨水,燕子雙雙歸來。
卻回憶起那個中秋之夜,喝醉後在講台上演講。

詩意與賞析:
這首詩描繪了離別的場景和情感,以及詩人對過去的回憶。詩人使用了自然景物和情感的交織,表達了對友人的思念和對遠方消息的渴望。

首先,詩中的梅花和石榴花是寓意豐富的象征物。梅花代表堅韌和堅持,而石榴花則寓意著繁榮和吉祥。梅花旁的燈光照亮了別離的場景,也象征著希望和溫暖。這些景物的描繪,增添了詩歌的意境和情感色彩。

其次,詩中提到了人們進入多番夢境,卻沒有一封書信的消息。這句表達了詩人對友人或親人消息的期待和焦慮。詩人通過對夢境和書信的對比,強調了現實與心靈之間的距離和孤獨感。

接著,詩中的背風花落、衝雨燕雙歸的描繪,暗示了時光的流轉和事物的變幻。花瓣隨風飄落,燕子在雨中歸來,象征著歲月的更迭和人生的離合。這些意象與詩人的離別情感相呼應,表達了對過去時光的懷念和對未來的期待。

最後,詩人回憶起中秋之夜,在酒後講台上暢談。這句表達了詩人對曾經的歡聚和友情的回憶,體現了他內心的溫暖和喜悅。這種回憶的描繪,為整首詩增加了一絲甜蜜和愉悅的氛圍。

總的來說,這首詩通過對自然景物和情感的描繪,表達了詩人對友人的思念、對離別的憂傷,以及對過去時光的懷念和對未來的期待。這些情感和意象的交織,賦予了詩歌深情和意境,讓讀者在閱讀中感受到離別與相聚、時光的流轉和人生的變幻。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄盧梅岩》顧逢 拚音讀音參考

jì lú méi yán
寄盧梅岩

méi biān dēng xià bié, yòu jiàn shí liú kāi.
梅邊燈下別,又見石榴開。
rén rù duō fān mèng, shū wú yī zì lái.
人入多番夢,書無一字來。
bèi fēng huā xià luò, chōng yǔ yàn shuāng huí.
背風花下落,衝雨燕雙回。
què yì zhōng qiū lái, bēi yú zuì jiǎng tái.
卻憶中秋來,杯餘醉講台。

網友評論


* 《寄盧梅岩》寄盧梅岩顧逢原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄盧梅岩》 顧逢宋代顧逢梅邊燈下別,又見石榴開。人入多番夢,書無一字來。背風花下落,衝雨燕雙回。卻憶中秋來,杯餘醉講台。分類:《寄盧梅岩》顧逢 翻譯、賞析和詩意《寄盧梅岩》是宋代詩人顧逢的作品。以下 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄盧梅岩》寄盧梅岩顧逢原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄盧梅岩》寄盧梅岩顧逢原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄盧梅岩》寄盧梅岩顧逢原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄盧梅岩》寄盧梅岩顧逢原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄盧梅岩》寄盧梅岩顧逢原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/21b39965545978.html

诗词类别

《寄盧梅岩》寄盧梅岩顧逢原文、翻的诗词

热门名句

热门成语