《端硯》 胡仲弓

宋代   胡仲弓 中書為尚友,端砚端砚鐵麵迫人寒。胡仲
易得烏龍角,弓原難逢紫馬肝。文翻
石英能比玉,译赏歙好不如端。析和
曾記文闈內,诗意蒙君青眼看。端砚端砚
分類:

《端硯》胡仲弓 翻譯、胡仲賞析和詩意

《端硯》是弓原宋代詩人胡仲弓創作的一首詩詞。這首詩詞通過描繪硯台的文翻特點和象征意義,表達了作者對友情的译赏珍視和對自身才華的自信。下麵是析和詩詞的中文譯文、詩意和賞析。诗意

《端硯》的端砚端砚中文譯文:
中書為尚友,
鐵麵迫人寒。
易得烏龍角,
難逢紫馬肝。
石英能比玉,
歙好不如端。
曾記文闈內,
蒙君青眼看。

詩意和賞析:
這首詩以硯台為主題,通過對硯台的描寫,抒發了作者對友情和自身才華的感慨和讚美。

詩的前兩句“中書為尚友,鐵麵迫人寒。”意味著作者的朋友是中書(指官職高位的人),他的麵容堅毅冷酷,給人一種寒意。這裏通過對友情的描繪,表達了作者對友誼的珍視和朋友的高貴身份。

接下來的兩句“易得烏龍角,難逢紫馬肝。”用來形容硯台的材質。烏龍角代表了高貴和珍貴,紫馬肝則更加稀有。作者通過這樣的對比,暗示硯台的珍貴和獨特。

“石英能比玉,歙好不如端。”這兩句表達了硯台的獨特之處。石英雖然沒有玉那樣的珍貴,但在硯台中卻能媲美玉質。歙是硯台的一種,而端則是古代一種上等的硯台。這裏作者將石英與歙進行比較,意味著硯台的珍貴和獨特之處。

最後兩句“曾記文闈內,蒙君青眼看。”表達了作者對自身才華的自信和對文人境遇的回憶。作者曾在文闈(指科舉考試的考場)中展示過自己的才華,受到了君主的賞識和青睞。

整首詩通過對硯台的描寫,既表達了作者對友情的珍視,又展示了作者對自身才華的自信。同時,詩中運用了硯台作為象征物,通過對硯台材質和獨特之處的描述,暗示了作者對高尚和珍貴事物的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《端硯》胡仲弓 拚音讀音參考

duān yàn
端硯

zhōng shū wèi shàng yǒu, tiě miàn pò rén hán.
中書為尚友,鐵麵迫人寒。
yì dé wū lóng jiǎo, nán féng zǐ mǎ gān.
易得烏龍角,難逢紫馬肝。
shí yīng néng bǐ yù, shè hǎo bù rú duān.
石英能比玉,歙好不如端。
céng jì wén wéi nèi, méng jūn qīng yǎn kàn.
曾記文闈內,蒙君青眼看。

網友評論


* 《端硯》端硯胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《端硯》 胡仲弓宋代胡仲弓中書為尚友,鐵麵迫人寒。易得烏龍角,難逢紫馬肝。石英能比玉,歙好不如端。曾記文闈內,蒙君青眼看。分類:《端硯》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意《端硯》是宋代詩人胡仲弓創作的一首詩詞。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《端硯》端硯胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《端硯》端硯胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《端硯》端硯胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《端硯》端硯胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《端硯》端硯胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/21b39963782688.html