《辭世述》 趙宜生

明代   趙宜生 浮雲歸大壑,辞世斂跡隨風去。述辞世述生原诗意
我生等浮雲,赵宜亦與飄風遇。文翻
馳送山穀中,译赏邈然不知處。析和
雲散風已息,辞世澄秋廓天宇。述辞世述生原诗意
庶雲大化盡,赵宜詎為身後慮。文翻
分類:

《辭世述》趙宜生 翻譯、译赏賞析和詩意

《辭世述》是析和明代趙宜生創作的一首詩詞。以下是辞世這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

浮雲歸大壑,述辞世述生原诗意斂跡隨風去。赵宜
如同浮雲一樣,回歸到深邃的山穀中,跡象消失隨風而逝。

我生等浮雲,亦與飄風遇。
我一生就像一朵浮雲,與飄風相遇。

馳送山穀中,邈然不知處。
驅趕著浮雲,飄蕩在山穀之間,遙遠地不知所處之地。

雲散風已息,澄秋廓天宇。
浮雲消散,風也停息,秋天的天空清澈廣闊。

庶雲大化盡,詎為身後慮。
浮雲終將消散,又何必擔憂自己的身後事。

這首詩詞以浮雲為比喻,表達了詩人對於人生的思考和領悟。詩中的浮雲象征著人的一生,無論是出現還是消散,都是自然規律的一部分。詩人將自己的一生與浮雲相比,表達了對於世事無常、一切皆過往的深刻認識。

詩中的山穀和飄風是象征性的描寫,山穀代表深邃的遠方,飄風代表流動的變化。詩人感歎自己的生命和浮雲一樣短暫,與飄風相遇,被驅趕到山穀中,跡象消失,不知所蹤。

然而,詩人並不擔憂自身的消散和未來的事情。他描述了雲散、風停的場景,表達了對於人生的豁達和釋然。他認為一切都是自然規律的體現,浮雲的消散隻是自然界中的一種變化,不值得過分憂慮。

整首詩詞以簡潔、淡泊的語言表達了詩人對於生命的理解和對人事無常的超脫態度。通過對浮雲的描繪,詩人呈現了一種宏大而深遠的世界觀,讓人思考人生的短暫和無常,以及對於人生意義的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《辭世述》趙宜生 拚音讀音參考

cí shì shù
辭世述

fú yún guī dà hè, liǎn jī suí fēng qù.
浮雲歸大壑,斂跡隨風去。
wǒ shēng děng fú yún, yì yǔ piāo fēng yù.
我生等浮雲,亦與飄風遇。
chí sòng shān gǔ zhōng, miǎo rán bù zhī chù.
馳送山穀中,邈然不知處。
yún sàn fēng yǐ xī, chéng qiū kuò tiān yǔ.
雲散風已息,澄秋廓天宇。
shù yún dà huà jǐn, jù wèi shēn hòu lǜ.
庶雲大化盡,詎為身後慮。

網友評論


* 《辭世述》辭世述趙宜生原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《辭世述》 趙宜生明代趙宜生浮雲歸大壑,斂跡隨風去。我生等浮雲,亦與飄風遇。馳送山穀中,邈然不知處。雲散風已息,澄秋廓天宇。庶雲大化盡,詎為身後慮。分類:《辭世述》趙宜生 翻譯、賞析和詩意《辭世述》是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《辭世述》辭世述趙宜生原文、翻譯、賞析和詩意原文,《辭世述》辭世述趙宜生原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《辭世述》辭世述趙宜生原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《辭世述》辭世述趙宜生原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《辭世述》辭世述趙宜生原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/219d39976964222.html

诗词类别

《辭世述》辭世述趙宜生原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语