《和育王十二題·金沙池》是题金宋代詩人李覯所作的一首詩詞。以下是沙池赏析它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
遠處傳來金沙的李覯聲音,我知道那隻是翻译虛假的名號。
世人都在追求奢華,和育和诗可為何這裏有殘留的王题寶物。
詩意:
這首詩描繪了一個叫做金沙池的金沙地方。詩人聽到了金沙的池和聲音,但他知道那隻是育王原文意一種虛假的名號,意味著在這個世界上人們追逐的题金財富和權勢並不真實。他覺得人們都在競爭奢華,卻不知道真正的寶物是什麽,暗示了人們對於物質追求的盲目和虛幻。通過金沙池的象征意義,詩人表達了對於現實世界中虛假與真實的思考和質疑。
賞析:
這首詩運用了簡潔明了的語言,通過對金沙池的描繪,傳達了一種深邃的意境。金沙池被用作象征,代表著世俗的虛假與浮華,而詩人對於這種虛幻的機製持懷疑態度。他認為人們在追逐奢華的過程中,忽略了真正重要的東西,失去了珍貴的遺產。
這首詩通過對比和反問的手法,呈現了一種思考現實世界的哲理。詩人以客觀的態度看待世間的虛假和榮華富貴,同時也透露出一種對於真實、純粹和珍貴的渴望。通過揭示人們對於財富與名譽的追求是虛幻的,詩人提醒人們應該關注內心的價值和真正的遺產。
這首詩以簡潔明快的語言傳遞了深遠的思考,讓人們在繁華的世界中思索真正的意義和價值。它引發了讀者對於虛假與真實、物質與精神的思考,具有一定的啟示意義。
hé yù wáng shí èr tí jīn shā chí
和育王十二題·金沙池
yáo wén jīn zài shā, zhī shì xū míng hào.
遙聞金在沙,知是虛名號。
shì rén fāng jìng shē, hé zī yǒu yí bǎo.
世人方競奢,何茲有遺寶。
* 《和育王十二題·金沙池》和育王十二題·金沙池李覯原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和育王十二題·金沙池》 李覯宋代李覯遙聞金在沙,知是虛名號。世人方競奢,何茲有遺寶。分類:《和育王十二題·金沙池》李覯 翻譯、賞析和詩意《和育王十二題·金沙池》是宋代詩人李覯所作的一首詩詞。以下是它 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《和育王十二題·金沙池》和育王十二題·金沙池李覯原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和育王十二題·金沙池》和育王十二題·金沙池李覯原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和育王十二題·金沙池》和育王十二題·金沙池李覯原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和育王十二題·金沙池》和育王十二題·金沙池李覯原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和育王十二題·金沙池》和育王十二題·金沙池李覯原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/219d39945914958.html