《焦桐樹》 陳標

唐代   陳標 江上烹魚采野樵,焦桐鸞枝摧折半曾燒。树焦赏析
未經良匠材雖散,桐树待得知音尾已焦。陈标
若使琢磨徽白玉,原文意便來風律軫青瑤。翻译
還能萬裏傳山水,和诗三峽泉聲豈寂寥。焦桐
分類:

作者簡介(陳標)

[唐](約公元八三一年前後在世)字、树焦赏析裏、桐树生卒年均不詳,陈标約唐文宗太和中前後在世。原文意長慶二年,翻译(公元八二二年)登進士第。和诗終侍禦史。焦桐標所作詩,今僅見存於全唐詩者十二首。

《焦桐樹》陳標 翻譯、賞析和詩意

《焦桐樹》是一首唐代詩詞,作者是陳標。以下是這首詩詞的中文譯文:

江上烹魚采野樵,
On the river, fish are cooked and firewood is gathered.
鸞枝摧折半曾燒。
The phoenix tree branches are broken, some have been burned.
未經良匠材雖散,
Though the good craftsmen haven't worked on them, the materials are scattered.
待得知音尾已焦。
Waiting for the sound of the zhiyin to fade away.

若使琢磨徽白玉,
If they are polished and carved by skilled craftsmen,
便來風律軫青瑤。
They will produce sounds as melodious as the qingyao (a type of jade).

還能萬裏傳山水,
They can still transmit the scenery across thousands of miles,
三峽泉聲豈寂寥。
The sound of springs in the Three Gorges will not be lonely.

這首詩詞描述了一棵焦桐樹。樹下有人在江上烹魚和采集野樵,這表現了生活的平凡和自然的景象。然而,鸞枝已經被折斷,並部分被燒毀,這暗示著一種破損和不完美的狀態。

詩人表示,盡管這些材料還沒有經過熟練的匠人的加工,它們已經散落一地。但是,隻要這些材料經過琢磨和打磨,它們就能發出美妙的音響,就像白玉一樣美麗。

最後兩句表達了這些音響的傳播能力。它們可以傳達遠處的山水景色,也可以傳遞三峽的泉水聲音。這些景象和聲音將不再寂寥,而是充滿生機和美好。

整首詩以簡潔的語言描繪了焦桐樹的形象,並通過對材料和音響的描述,表達了對藝術和人生的思考。它帶給讀者一種平凡中蘊含美好的感覺,引發對人生意義和創造力的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《焦桐樹》陳標 拚音讀音參考

jiāo tóng shù
焦桐樹

jiāng shàng pēng yú cǎi yě qiáo, luán zhī cuī shé bàn céng shāo.
江上烹魚采野樵,鸞枝摧折半曾燒。
wèi jīng liáng jiàng cái suī sàn,
未經良匠材雖散,
dài de zhī yīn wěi yǐ jiāo.
待得知音尾已焦。
ruò shǐ zuó mo huī bái yù, biàn lái fēng lǜ zhěn qīng yáo.
若使琢磨徽白玉,便來風律軫青瑤。
hái néng wàn lǐ chuán shān shuǐ, sān xiá quán shēng qǐ jì liáo.
還能萬裏傳山水,三峽泉聲豈寂寥。

網友評論

* 《焦桐樹》焦桐樹陳標原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《焦桐樹》 陳標唐代陳標江上烹魚采野樵,鸞枝摧折半曾燒。未經良匠材雖散,待得知音尾已焦。若使琢磨徽白玉,便來風律軫青瑤。還能萬裏傳山水,三峽泉聲豈寂寥。分類:作者簡介(陳標)[唐]約公元八三一年前後在 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《焦桐樹》焦桐樹陳標原文、翻譯、賞析和詩意原文,《焦桐樹》焦桐樹陳標原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《焦桐樹》焦桐樹陳標原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《焦桐樹》焦桐樹陳標原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《焦桐樹》焦桐樹陳標原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/219c39938732663.html