《和朱少府苦雨》 宋祁

宋代   宋祁 滯淹連春晦,和朱和朱和诗層陰接夜分。少府少府宋祁赏析
驍壺惟發電,苦雨苦雨愁棟但生雲。原文意
裏突居無爨,翻译官蛙坐厭聞。和朱和朱和诗
遙知霖唱罷,少府少府宋祁赏析客思轉相紛。苦雨苦雨
分類:

作者簡介(宋祁)

宋祁頭像

宋祁(998~1061)北宋文學家。原文意字子京,翻译安州安陸(今湖北安陸)人,和朱和朱和诗後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。少府少府宋祁赏析天聖二年進士,苦雨苦雨官翰林學士、原文意史館修撰。翻译與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

《和朱少府苦雨》宋祁 翻譯、賞析和詩意

《和朱少府苦雨》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
滯淹連春晦,
層陰接夜分。
驍壺惟發電,
愁棟但生雲。
裏突居無爨,
官蛙坐厭聞。
遙知霖唱罷,
客思轉相紛。

詩意:
這首詩詞描繪了一個雨天的景象,表達了詩人對於連綿不斷的雨水所帶來的困擾和憂愁之情。詩中通過描寫屋簷滯留的雨水、連綿的陰雲和愁苦的心情,展現了一種壓抑和無奈的氛圍。詩人還通過對於室內無火爐、官員們厭倦聽雨聲的描寫,進一步強調了自己的孤獨和憂思。

賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,通過描繪雨天的景象,表達了詩人內心的苦悶和孤獨。詩中運用了一係列意象,如滯淹、層陰、驍壺、愁棟等,將雨水和陰雲與詩人的情感相結合,形成了一種意境。詩人通過對於室內無火爐和官員們對雨聲的厭倦描寫,進一步突出了自己的孤獨和憂思。整首詩詞以雨水為線索,通過描繪雨天的景象,表達了詩人內心的孤獨和憂愁之情,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和朱少府苦雨》宋祁 拚音讀音參考

hé zhū shào fǔ kǔ yǔ
和朱少府苦雨

zhì yān lián chūn huì, céng yīn jiē yè fēn.
滯淹連春晦,層陰接夜分。
xiāo hú wéi fā diàn, chóu dòng dàn shēng yún.
驍壺惟發電,愁棟但生雲。
lǐ tū jū wú cuàn, guān wā zuò yàn wén.
裏突居無爨,官蛙坐厭聞。
yáo zhī lín chàng bà, kè sī zhuǎn xiāng fēn.
遙知霖唱罷,客思轉相紛。

網友評論


* 《和朱少府苦雨》和朱少府苦雨宋祁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和朱少府苦雨》 宋祁宋代宋祁滯淹連春晦,層陰接夜分。驍壺惟發電,愁棟但生雲。裏突居無爨,官蛙坐厭聞。遙知霖唱罷,客思轉相紛。分類:作者簡介(宋祁)宋祁998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸今 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和朱少府苦雨》和朱少府苦雨宋祁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和朱少府苦雨》和朱少府苦雨宋祁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和朱少府苦雨》和朱少府苦雨宋祁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和朱少府苦雨》和朱少府苦雨宋祁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和朱少府苦雨》和朱少府苦雨宋祁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/219b39968673673.html