《雜吟》 黃庭堅

宋代   黃庭堅 城中蛾眉女,杂吟杂吟珂佩響珊珊。黄庭
鸚鵡花間弄,坚原琵琶月下彈。文翻
長歌三日繞,译赏短舞萬人看。析和
未必長如此,诗意芙蓉不耐寒。杂吟杂吟
分類:

作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅頭像

黃庭堅 (1045-1105),黄庭字魯直,坚原自號山穀道人,文翻晚號涪翁,译赏又稱豫章黃先生,析和漢族,诗意洪州分寧(今江西修水)人。杂吟杂吟北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。曆官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方麵,他與蘇軾並稱為“蘇黃”;書法方麵,他則與蘇軾、米芾、蔡襄並稱為“宋代四大家”;詞作方麵,雖曾與秦觀並稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜於秦氏。

《雜吟》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

《雜吟》是宋代文學家黃庭堅的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
城中蛾眉女,珂佩響珊珊。
鸚鵡花間弄,琵琶月下彈。
長歌三日繞,短舞萬人看。
未必長如此,芙蓉不耐寒。

詩意:
這首詩描繪了一個城市中的美麗女子,她眉目如蛾,身上佩戴著叮當作響的珂珮。她在鸚鵡花叢中嬉戲,月下彈奏著琵琶。她唱著長歌,繞繞城市三天,舞姿短促卻吸引了萬人的注目。然而,詩人提醒我們,這樣的美好並非長久存在,正如芙蓉花無法忍受嚴寒一樣。

賞析:
這首詩詞通過描繪一個美麗女子的形象,展現了繁華都市中的歡樂場景。蛾眉女子是一種典型的美人形象,她佩戴的珂珮在行走中發出鏗鏘的聲音,增添了她的嫵媚氣質。她在花叢中與鸚鵡玩耍,在月光下彈奏琵琶,給人以快樂和藝術的享受。長歌和短舞形容她的表演受到了廣泛的歡迎和讚賞,吸引了成千上萬的人圍觀。然而,最後兩句詩表達了詩人對這種美好狀態的警示,暗示人生中的美好瞬息即逝,像芙蓉花那樣無法經受住寒冷的考驗。

這首詩詞運用了描寫手法和象征意象,通過對女子形象的生動描繪,展示了城市中的繁華景象和短暫的歡愉。詩人在最後兩句中以芙蓉花為隱喻,表達了對美好事物的無常和脆弱的思考。整首詩以簡潔的語言描繪了一幅繁華與脆弱並存的畫麵,引發讀者對生命短暫和美好的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雜吟》黃庭堅 拚音讀音參考

zá yín
雜吟

chéng zhōng é méi nǚ, kē pèi xiǎng shān shān.
城中蛾眉女,珂佩響珊珊。
yīng wǔ huā jiān nòng, pí pá yuè xià dàn.
鸚鵡花間弄,琵琶月下彈。
cháng gē sān rì rào, duǎn wǔ wàn rén kàn.
長歌三日繞,短舞萬人看。
wèi bì zhǎng rú cǐ, fú róng bù nài hán.
未必長如此,芙蓉不耐寒。

網友評論


* 《雜吟》雜吟黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雜吟》 黃庭堅宋代黃庭堅城中蛾眉女,珂佩響珊珊。鸚鵡花間弄,琵琶月下彈。長歌三日繞,短舞萬人看。未必長如此,芙蓉不耐寒。分類:作者簡介(黃庭堅)黃庭堅 1045-1105),字魯直,自號山穀道人,晚 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雜吟》雜吟黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雜吟》雜吟黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雜吟》雜吟黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雜吟》雜吟黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雜吟》雜吟黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/219a39968998797.html

诗词类别

《雜吟》雜吟黃庭堅原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语