《寄酬秦府高推官輦》 齊己

唐代   齊己 天台衡嶽舊曾尋,寄酬寄酬閑憶留題白石林。秦府秦府齐己
歲月已殘衰颯鬢,高推官辇高推官辇風騷猶壯寂寥心。原文意
緱山碧樹遮藏密,翻译丹穴紅霞掩映深。赏析
爭得相逢一攜手,和诗拂衣同去聽玄音。寄酬寄酬
分類:

作者簡介(齊己)

齊己頭像

齊己(863年—937年)出家前俗名胡德生,秦府秦府齐己晚年自號衡嶽沙門,高推官辇高推官辇湖南長沙寧鄉縣祖塔鄉人,原文意唐朝晚期著名詩僧。翻译

《寄酬秦府高推官輦》齊己 翻譯、赏析賞析和詩意

中文譯文:

寄回謝秦府高推官輦

天台和衡嶽我曾去過,和诗
閑暇時憶起在白石林留下的寄酬寄酬題字。
歲月已經過去,凋零的發絲,
風雅的氣質仍然驕傲地存在於寂寞的心中。
緱山青翠的樹掩藏得很深,
丹穴中紅霞被遮掩得很深入。
我多麽希望與你相逢,
一起去聆聽玄音,輕輕拂去衣袖。

詩意和賞析:

這首詩是唐代詩人齊己寫給秦府高推官輦的一封信。詩人首先回憶起自己曾經去過的天台和衡山,並提到自己曾在白石林題字留念。接著,詩人表達了歲月已經過去,自己的發絲已經凋零的情感。然而,他依然保持了會風雅的氣質。詩人希望與秦府高推官輦相逢,並一起去聆聽玄音,以此展現了他對高貴品味和深沉情感的追求。

整首詩以山水和歲月為背景,表達了詩人對高雅情調和深沉內心的追求。描寫了緱山碧樹遮藏的景象和丹穴紅霞掩映的景色,烘托出詩人內心寂寥的情感。通過與秦府高推官輦相逢一同聆聽玄音,詩人表達了對高雅文化和修養的向往和追求。整首詩抒發詩人對人生深沉的思考和對高雅情調的追求,通過山水和音樂的意象,將自己的情感抒發得淋漓盡致。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄酬秦府高推官輦》齊己 拚音讀音參考

jì chóu qín fǔ gāo tuī guān niǎn
寄酬秦府高推官輦

tiān tāi héng yuè jiù céng xún, xián yì liú tí bái shí lín.
天台衡嶽舊曾尋,閑憶留題白石林。
suì yuè yǐ cán shuāi sà bìn,
歲月已殘衰颯鬢,
fēng sāo yóu zhuàng jì liáo xīn.
風騷猶壯寂寥心。
gōu shān bì shù zhē cáng mì, dān xué hóng xiá yǎn yìng shēn.
緱山碧樹遮藏密,丹穴紅霞掩映深。
zhēng de xiāng féng yī xié shǒu, fú yī tóng qù tīng xuán yīn.
爭得相逢一攜手,拂衣同去聽玄音。

網友評論

* 《寄酬秦府高推官輦》寄酬秦府高推官輦齊己原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄酬秦府高推官輦》 齊己唐代齊己天台衡嶽舊曾尋,閑憶留題白石林。歲月已殘衰颯鬢,風騷猶壯寂寥心。緱山碧樹遮藏密,丹穴紅霞掩映深。爭得相逢一攜手,拂衣同去聽玄音。分類:作者簡介(齊己)齊己863年—9 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄酬秦府高推官輦》寄酬秦府高推官輦齊己原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄酬秦府高推官輦》寄酬秦府高推官輦齊己原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄酬秦府高推官輦》寄酬秦府高推官輦齊己原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄酬秦府高推官輦》寄酬秦府高推官輦齊己原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄酬秦府高推官輦》寄酬秦府高推官輦齊己原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/218f39940182296.html