《精舍對雨》 戴叔倫

唐代   戴叔倫 空門寂寂澹吾身,精舍精舍溪雨微微洗客塵。对雨对雨戴叔
臥向白雲晴未盡,伦原任他黃鳥醉芳春。文翻
分類: 初中古詩秋天寫景抒情

作者簡介(戴叔倫)

戴叔倫頭像

戴叔倫(732—789),译赏唐代詩人,析和字幼公(一作次公),诗意潤州金壇(今屬江蘇)人。精舍精舍年輕時師事蕭穎士。对雨对雨戴叔曾任新城令、伦原東陽令、文翻撫州刺史、译赏容管經略使。析和晚年上表自請為道士。诗意其詩多表現隱逸生活和閑適情調,精舍精舍但《女耕田行》、《屯田詞》等篇也反映了人民生活的艱苦。論詩主張“詩家之景,如藍田日暖,良玉生煙,可望而不可置於眉睫之前”。其詩體裁皆有所涉獵。

《精舍對雨》戴叔倫 翻譯、賞析和詩意

《精舍對雨》是唐代文人戴叔倫創作的一首詩詞。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
靜謐的寺廟裏,我獨自一人,身心寧靜。
溪水輕輕地下著雨,洗淨了我的客人身上的塵土。
我躺在床上,麵朝著白雲,陽光照在身上,卻未完全散去。
我任由黃鳥在芳春中醉舞。

詩意:
這首詩詞描繪了作者在寺廟裏與自然對話的情景。作者感歎空門寂寞靜謐,他獨自一人,遠離塵囂,心靈得到了淨化,洗盡了種種煩擾。溪水細雨洗去了身上的塵埃,清新的空氣使他身心舒暢。床上躺著,眺望著晴天的白雲,陽光透過雲層照在身上,溫暖而愜意。盡管春天的美景未盡,但作者並不急躁,他心安理得,任由黃鳥在花叢中盡情舞蹈。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言展示了作者寂靜的禪修境地。通過描繪身在精舍中的情景,表達了作者對清淨寧靜的向往,並且透露出作者內心的寧靜和無欲無求的態度。作者將溪水輕輕的雨洗去身上的塵埃,以此比喻心靈的淨化和洗滌。在靜謐的環境中,作者把自己躺下,麵朝著天空的白雲,感受著陽光的溫暖,這表達了作者對自然的熱愛和享受。整首詩詞意境清新,節奏韻律流暢,通過對寺廟、雨水、白雲和黃鳥等元素的描繪,展現了作者內心的寧靜與自由,使人感受到一種寧靜與和諧的氛圍。這首詩詞表達了作者與自然的和諧共生和寧靜身心的狀態,給人以思考和感悟的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《精舍對雨》戴叔倫 拚音讀音參考

jīng shè duì yǔ
精舍對雨

kōng mén jì jì dàn wú shēn, xī yǔ wēi wēi xǐ kè chén.
空門寂寂澹吾身,溪雨微微洗客塵。
wò xiàng bái yún qíng wèi jǐn, rèn tā huáng niǎo zuì fāng chūn.
臥向白雲晴未盡,任他黃鳥醉芳春。

網友評論

* 《精舍對雨》精舍對雨戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《精舍對雨》 戴叔倫唐代戴叔倫空門寂寂澹吾身,溪雨微微洗客塵。臥向白雲晴未盡,任他黃鳥醉芳春。分類:初中古詩秋天寫景抒情作者簡介(戴叔倫)戴叔倫(732—789),唐代詩人,字幼公一作次公),潤州金壇 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《精舍對雨》精舍對雨戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《精舍對雨》精舍對雨戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《精舍對雨》精舍對雨戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《精舍對雨》精舍對雨戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《精舍對雨》精舍對雨戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/218e39948023781.html