《洛中送崔司業使君扶侍赴唐州》 劉禹錫

唐代   劉禹錫 綠野芳城路,洛中刘禹殘春柳絮飛。送崔司业使君侍赴诗意
風鳴驌驦馬,扶侍赴唐日照老萊衣。州洛中送
洛苑魚書至,崔司江村雁戶歸。业使译赏
相思望淮水,君扶雙鯉不應稀。唐州
分類:

作者簡介(劉禹錫)

劉禹錫頭像

劉禹錫(772-842),锡原析和字夢得,文翻漢族,洛中刘禹中國唐朝彭城(今徐州)人,送崔司业使君侍赴诗意祖籍洛陽,扶侍赴唐唐朝文學家,州洛中送哲學家,崔司自稱是漢中山靖王後裔,曾任監察禦史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。後來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德曆史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。

《洛中送崔司業使君扶侍赴唐州》劉禹錫 翻譯、賞析和詩意

洛中送崔司業使君扶侍赴唐州

綠野芳城路,殘春柳絮飛。
風鳴驌驦馬,日照老萊衣。
洛苑魚書至,江村雁戶歸。
相思望淮水,雙鯉不應稀。

洛中,即洛陽的中心地帶。崔司業使君是指崔少玄,他受命被派往唐州(即今天的河南省南部)。

這首詩描繪了詩人劉禹錫在洛中送別崔司業使君的情景。春天的尾巴已經過去,綠色的野地上飄落著柳絮。風嘶鳴的駿馬伴隨著使君的行進,陽光照射在他的舊衣上。洛苑的魚書傳來了,《魚書》是指悼亡文書。江村的閑散宅院有雁歸的聲音。詩人望著淮河水,心中懷念著遠方的使君,他們都期待雙鯉回歸,表示友情永遠不會稀少。

這首詩以洛陽為背景,通過描寫春天的景象和友情離別的情感,表達了詩人對使君的思念以及對雙鯉友情的珍視。詩人通過自然景象和物象來描繪情感,展示了他細膩的感受力和巧妙的表達能力。整首詩情感真摯,意境深遠,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《洛中送崔司業使君扶侍赴唐州》劉禹錫 拚音讀音參考

luò zhōng sòng cuī sī yè shǐ jūn fú shì fù táng zhōu
洛中送崔司業使君扶侍赴唐州

lǜ yě fāng chéng lù, cán chūn liǔ xù fēi.
綠野芳城路,殘春柳絮飛。
fēng míng sù shuāng mǎ, rì zhào lǎo lái yī.
風鳴驌驦馬,日照老萊衣。
luò yuàn yú shū zhì, jiāng cūn yàn hù guī.
洛苑魚書至,江村雁戶歸。
xiāng sī wàng huái shuǐ, shuāng lǐ bù yīng xī.
相思望淮水,雙鯉不應稀。

網友評論

* 《洛中送崔司業使君扶侍赴唐州》洛中送崔司業使君扶侍赴唐州劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《洛中送崔司業使君扶侍赴唐州》 劉禹錫唐代劉禹錫綠野芳城路,殘春柳絮飛。風鳴驌驦馬,日照老萊衣。洛苑魚書至,江村雁戶歸。相思望淮水,雙鯉不應稀。分類:作者簡介(劉禹錫)劉禹錫772-842),字夢得, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《洛中送崔司業使君扶侍赴唐州》洛中送崔司業使君扶侍赴唐州劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《洛中送崔司業使君扶侍赴唐州》洛中送崔司業使君扶侍赴唐州劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《洛中送崔司業使君扶侍赴唐州》洛中送崔司業使君扶侍赴唐州劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《洛中送崔司業使君扶侍赴唐州》洛中送崔司業使君扶侍赴唐州劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《洛中送崔司業使君扶侍赴唐州》洛中送崔司業使君扶侍赴唐州劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/217c39940731922.html

诗词类别

《洛中送崔司業使君扶侍赴唐州》洛的诗词

热门名句

热门成语