《六月請俸張簿攝邑止支其半因卻還之》 虞儔

宋代   虞儔 間居須薄俸,月请邑止因却虞俦原文意未足保妻孥。俸张翻译
州縣真徒爾,簿摄半因兒曹敢料吾。支其之月张簿止支
揮金憐橐在,却还请俸其半儲粟笑瓶無。摄邑赏析
敝褐猶堪典,还之和诗新涼要一壺。月请邑止因却虞俦原文意
分類:

《六月請俸張簿攝邑止支其半因卻還之》虞儔 翻譯、俸张翻译賞析和詩意

《六月請俸張簿攝邑止支其半因卻還之》是簿摄半因宋代詩人虞儔所作的一首詩。這首詩表達了詩人對生活的支其之月张簿止支無奈和對貧困境遇的思考。下麵是却还请俸其半這首詩的中文譯文、詩意和賞析。摄邑赏析

譯文:
六月請求俸祿,还之和诗向官府申請領取俸祿,月请邑止因却虞俦原文意但被拒絕了一半,於是退還了剩下的一半。
居住的地方必須節省俸祿,還不夠維持妻子和孩子的生活開銷。
州縣官員真的隻是做表麵工作,兒曹(指兒子、家屬)敢料吾(指我)。
揮金如土般輕易,可憐我隻有空空的袋子;儲存糧食的笑容卻沒有糧食。
穿著破衣服還能充當官員,新涼隻能要求一壺酒。

詩意和賞析:
這首詩以自嘲和諷刺的口吻,揭示了虞儔作為一個官員的艱難處境。詩人在六月請求領取俸祿,卻隻被允許領取一半,剩下的一半被退還。這讓詩人感到無奈,生活壓力增加,難以維持妻子和孩子的生活所需。詩中提到的州縣官員隻是表麵上工作而已,他們不會真正理解詩人的困境和擔憂。

詩人以自嘲的態度,表達了對社會現象的不滿和對官僚體製的諷刺。他抱怨揮金如土的人,卻沒有足夠的財富;他笑話儲存糧食的容器,卻沒有實際的糧食。雖然穿著破舊的衣服,詩人仍然能夠擔任官員的職務,但他隻能要求一壺酒作為慰藉。

這首詩以簡潔明了的語言,描繪了一個貧困官員的現實生活和對社會現象的批判。雖然表達了對生活困境的無奈和不滿,但詩人通過自嘲和諷刺的手法,展示了他對生活的堅韌和對理想的追求。整首詩意味深長,讓人不禁思考社會的不公和官僚體製對個人的影響。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《六月請俸張簿攝邑止支其半因卻還之》虞儔 拚音讀音參考

liù yuè qǐng fèng zhāng bù shè yì zhǐ zhī qí bàn yīn què hái zhī
六月請俸張簿攝邑止支其半因卻還之

jiān jū xū báo fèng, wèi zú bǎo qī nú.
間居須薄俸,未足保妻孥。
zhōu xiàn zhēn tú ěr, ér cáo gǎn liào wú.
州縣真徒爾,兒曹敢料吾。
huī jīn lián tuó zài, chǔ sù xiào píng wú.
揮金憐橐在,儲粟笑瓶無。
bì hè yóu kān diǎn, xīn liáng yào yī hú.
敝褐猶堪典,新涼要一壺。

網友評論


* 《六月請俸張簿攝邑止支其半因卻還之》六月請俸張簿攝邑止支其半因卻還之虞儔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《六月請俸張簿攝邑止支其半因卻還之》 虞儔宋代虞儔間居須薄俸,未足保妻孥。州縣真徒爾,兒曹敢料吾。揮金憐橐在,儲粟笑瓶無。敝褐猶堪典,新涼要一壺。分類:《六月請俸張簿攝邑止支其半因卻還之》虞儔 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《六月請俸張簿攝邑止支其半因卻還之》六月請俸張簿攝邑止支其半因卻還之虞儔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《六月請俸張簿攝邑止支其半因卻還之》六月請俸張簿攝邑止支其半因卻還之虞儔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《六月請俸張簿攝邑止支其半因卻還之》六月請俸張簿攝邑止支其半因卻還之虞儔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《六月請俸張簿攝邑止支其半因卻還之》六月請俸張簿攝邑止支其半因卻還之虞儔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《六月請俸張簿攝邑止支其半因卻還之》六月請俸張簿攝邑止支其半因卻還之虞儔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/217a39973188875.html