《送靈州田尚書》 薛逢

唐代   薛逢 陰風獵獵滿旗竿,送灵尚书送灵尚书赏析白草颼颼劍氣攢。州田州田
九姓羌渾隨漢節,薛逢六州蕃落從戎鞍。原文意
霜中入塞雕弓硬,翻译月下翻營玉帳寒。和诗
今日路傍誰不指,送灵尚书送灵尚书赏析穰苴門戶慣登壇。州田州田
分類:

作者簡介(薛逢)

薛逢頭像

薛逢,薛逢字陶臣,原文意蒲洲河東(今山西永濟縣)人,翻译會昌元年(公元八四一)進士。和诗曆侍禦史、送灵尚书送灵尚书赏析尚書郎。州田州田因恃才傲物,薛逢議論激切,屢忤權貴,故仕途頗不得意。《全唐詩》收錄其詩一卷。《舊唐書》卷一九零,《新唐書》卷二零三皆有傳。

《送靈州田尚書》薛逢 翻譯、賞析和詩意

《送靈州田尚書》是唐代薛逢創作的一首詩。詩中描述了田尚書出使西部邊防時的場景和意義。

陰風呼嘯,旗竿上飄揚著陣陣寒旗,白草在風中沙沙作響,象征著寒冷的劍氣。九姓羌族人和其他西部蕃落的人們都隨陪使團一起慶祝邊境的安寧,表示對漢朝的忠誠。他們騎在戰馬上隨行。

在嚴寒的雪地中,他們進入塞外,彎弓如玉,堅硬有力。而夜晚,他們在月下翻來覆去地搭起帳篷,遭受嚴寒。今天,他們在路邊看到的人都指著他們出使的方向,他們來到甘肅的穰苴,他們的門戶一直是政治高官家族,習慣於登上政治舞台。

這首詩通過描述邊境的景象,表達了田尚書所帶領的使團前往西部的艱險和辛苦。詩中的寒冷和荒涼景象,以及邊境守衛的奮戰,突顯了他們的忠誠和犧牲精神。詩人通過描繪這些場景,傳達了對國土安定和國民的尊敬和敬意。

中文譯文:
陰風呼嘯,旗竿上飄揚寒旗;
白草在風中沙沙作響,劍氣凝聚。
九姓羌族人隨行,西部蕃落一起掠陣。
寒冷的冰雪中,拿起強硬的彎弓;
月下搭起冰冷的帳篷。
今天,路人都指著他們,
穰苴門戶是登台的家族。

詩意和賞析:
《送靈州田尚書》通過描繪西部邊境的景象,表達了邊境守衛的艱辛和犧牲精神,以及對國家安危的關注和忠誠。詩中的寒冷和荒涼景象,以及描述出使任務的艱辛,意味著遠行者要為國家去承擔困難和危險。同時,詩中還展示出了邊境地區居民的民族團結和對漢朝的信任和歸屬感。詩人通過細致入微的描寫,讓讀者感受到邊疆的苦楚和辛勞,以及對國家的熱愛和忠誠。這首詩具有悲壯和崇高的情感,讓人對那些默默守護國家邊境的人們產生敬佩和敬意。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送靈州田尚書》薛逢 拚音讀音參考

sòng líng zhōu tián shàng shū
送靈州田尚書

yīn fēng liè liè mǎn qí gān, bái cǎo sōu sōu jiàn qì zǎn.
陰風獵獵滿旗竿,白草颼颼劍氣攢。
jiǔ xìng qiāng hún suí hàn jié,
九姓羌渾隨漢節,
liù zhōu fān luò cóng róng ān.
六州蕃落從戎鞍。
shuāng zhōng rù sāi diāo gōng yìng, yuè xià fān yíng yù zhàng hán.
霜中入塞雕弓硬,月下翻營玉帳寒。
jīn rì lù bàng shuí bù zhǐ, ráng jū mén hù guàn dēng tán.
今日路傍誰不指,穰苴門戶慣登壇。

網友評論

* 《送靈州田尚書》送靈州田尚書薛逢原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送靈州田尚書》 薛逢唐代薛逢陰風獵獵滿旗竿,白草颼颼劍氣攢。九姓羌渾隨漢節,六州蕃落從戎鞍。霜中入塞雕弓硬,月下翻營玉帳寒。今日路傍誰不指,穰苴門戶慣登壇。分類:作者簡介(薛逢)薛逢,字陶臣,蒲洲河 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送靈州田尚書》送靈州田尚書薛逢原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送靈州田尚書》送靈州田尚書薛逢原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送靈州田尚書》送靈州田尚書薛逢原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送靈州田尚書》送靈州田尚書薛逢原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送靈州田尚書》送靈州田尚書薛逢原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/216e39939288421.html

诗词类别

《送靈州田尚書》送靈州田尚書薛逢的诗词

热门名句

热门成语