《晚出池上》 宋庠

宋代   宋庠 憭慄梧楸似楚騷,晚出晚出霜餘寒水失溪毛。池上池上
遊鱗潑潑心應樂,宋庠赏析亂雀飛飛意不高。原文意
平世功名難強立,翻译昔賢卿相是和诗真逃。
人間萬事無涯際,晚出晚出爭得先生一藉糟。池上池上
分類:

《晚出池上》宋庠 翻譯、宋庠赏析賞析和詩意

《晚出池上》是原文意宋代詩人宋庠創作的一首詩詞。以下是翻译詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

晚上走出池塘邊
柳樹顫栗像楚辭中的和诗詩篇
霜後寒水清澈無毛
遊動的魚兒歡樂無邊
混亂的麻雀飛翔,但情緒低落
平凡的晚出晚出世間功名難以獲得
古代賢臣寧願逃避世俗的名利
人世間的萬事無盡頭
隻求得到先生一杯酒的借酣暢

詩詞以描繪晚上離開池塘的景象為切入點,通過對柳樹、池上池上寒水、宋庠赏析魚兒和麻雀等元素的描寫,表達了詩人在平凡塵世中追求真實自我的心境。柳樹顫栗,讓人想起楚辭中富有激情的詩篇,暗示詩人內心的激蕩和追求。寒水清澈無毛,傳達了一種純淨和無瑕疵的境界。遊動的魚兒歡樂無邊,展示了一種自由自在和快樂的心態。而亂飛的麻雀則顯露出一種低落和迷茫的情緒。通過對這些景象的對比描寫,詩人表達了自己對功名利祿的淡漠態度,認為在平凡世間追求功名是困難的,而古代賢臣寧願逃避名利的束縛。最後兩句表達了詩人對塵世的厭倦,認為人生的種種追求都是沒有盡頭的,而真正值得追求的是內心的自在和舒暢。

這首詩詞通過對自然景象的描寫以及對人世間追求的反思,表達了詩人對功名利祿的淡漠態度和對內心自在的追求。通過詩意的表達,讀者可以感受到詩人對現實世界的疏離感和對內心真實自我的追求,呈現出一種超脫塵世的境界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《晚出池上》宋庠 拚音讀音參考

wǎn chū chí shàng
晚出池上

liǎo lì wú qiū shì chǔ sāo, shuāng yú hán shuǐ shī xī máo.
憭慄梧楸似楚騷,霜餘寒水失溪毛。
yóu lín pō pō xīn yīng lè, luàn què fēi fēi yì bù gāo.
遊鱗潑潑心應樂,亂雀飛飛意不高。
píng shì gōng míng nán qiáng lì, xī xián qīng xiàng shì zhēn táo.
平世功名難強立,昔賢卿相是真逃。
rén jiān wàn shì wú yá jì, zhēng de xiān shēng yī jí zāo.
人間萬事無涯際,爭得先生一藉糟。

網友評論


* 《晚出池上》晚出池上宋庠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《晚出池上》 宋庠宋代宋庠憭慄梧楸似楚騷,霜餘寒水失溪毛。遊鱗潑潑心應樂,亂雀飛飛意不高。平世功名難強立,昔賢卿相是真逃。人間萬事無涯際,爭得先生一藉糟。分類:《晚出池上》宋庠 翻譯、賞析和詩意《晚出 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《晚出池上》晚出池上宋庠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《晚出池上》晚出池上宋庠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《晚出池上》晚出池上宋庠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《晚出池上》晚出池上宋庠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《晚出池上》晚出池上宋庠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/216d39944911746.html