《西江月》 無名氏

宋代   無名氏 燈火樓台欲下,西江笙歌院落將歸。月无原文意西欲下
冰瓷金縷勝琉璃。名氏
春筍捧來纖細。翻译
飲罷高陽人散,赏析氏曲終巫峽雲飛。和诗
千萬修合鬥新奇。江月
須帶別離滋味。灯火
分類: 西江月

《西江月》無名氏 翻譯、楼台賞析和詩意

《西江月·燈火樓台欲下》是无名一首宋代無名氏的詩詞。以下是西江這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

燈火樓台欲下,月无原文意西欲下笙歌院落將歸。名氏
在燈火璀璨的翻译樓台上,笙歌的赏析氏院落即將散去。
這裏的燈火和音樂聲將要消失,人們將離開。

冰瓷金縷勝琉璃。春筍捧來纖細。
冰瓷和金線比琉璃更加美麗。春筍帶來的是纖細的美感。
這裏描繪了一種精致、細膩的美景,用冰瓷和金線來形容,表達了詩人對美的追求。

飲罷高陽人散,曲終巫峽雲飛。
飲酒結束後,高陽的人們散去,音樂曲調也停止了,巫山和峽穀的雲彩飄散。
這裏描繪了一種宴會結束後的場景,人們離去,音樂停止,雲彩飄散,給人一種淡淡的離愁別緒。

千萬修合鬥新奇。須帶別離滋味。
千萬修建的樓台和院落都是新奇的,但其中也帶有別離的滋味。
這裏表達了對於美景的讚美,同時也暗示了離別的情感。

這首詩詞通過描繪燈火樓台、笙歌院落和春筍等景物,展現了一幅美麗而細膩的畫麵。詩人通過對細節的描寫,表達了對美的追求和對離別的感慨。整首詩詞以細膩的筆觸和淡淡的離愁別緒,給人一種溫婉而淒美的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《西江月》無名氏 拚音讀音參考

xī jiāng yuè
西江月

dēng huǒ lóu tái yù xià, shēng gē yuàn luò jiāng guī.
燈火樓台欲下,笙歌院落將歸。
bīng cí jīn lǚ shèng liú lí.
冰瓷金縷勝琉璃。
chūn sǔn pěng lái xiān xì.
春筍捧來纖細。
yǐn bà gāo yáng rén sàn, qū zhōng wū xiá yún fēi.
飲罷高陽人散,曲終巫峽雲飛。
qiān wàn xiū hé dòu xīn qí.
千萬修合鬥新奇。
xū dài bié lí zī wèi.
須帶別離滋味。

網友評論


* 《西江月》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(西江月·燈火樓台欲下 無名氏)专题为您介绍:《西江月》 無名氏宋代無名氏燈火樓台欲下,笙歌院落將歸。冰瓷金縷勝琉璃。春筍捧來纖細。飲罷高陽人散,曲終巫峽雲飛。千萬修合鬥新奇。須帶別離滋味。分類:西江月《西江月》無名氏 翻譯、賞析和詩意《西江月· 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《西江月》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(西江月·燈火樓台欲下 無名氏)原文,《西江月》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(西江月·燈火樓台欲下 無名氏)翻译,《西江月》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(西江月·燈火樓台欲下 無名氏)赏析,《西江月》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(西江月·燈火樓台欲下 無名氏)阅读答案,出自《西江月》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(西江月·燈火樓台欲下 無名氏)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/216a39968749563.html