《湖上閑望》 白居易

唐代   白居易 藤花浪拂紫茸條,湖上湖上菰葉風翻綠剪刀。闲望闲望析和
閑弄水芳生楚思,白居時時合眼詠離騷。易原译赏
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),文翻字樂天,诗意號香山居士,湖上湖上又號醉吟先生,闲望闲望析和祖籍太原,白居到其曾祖父時遷居下邽,易原译赏生於河南新鄭。文翻是诗意唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。湖上湖上白居易與元稹共同倡導新樂府運動,闲望闲望析和世稱“元白”,白居與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《湖上閑望》白居易 翻譯、賞析和詩意

《湖上閑望》是唐代詩人白居易的一首詩詞,下麵是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
藤花浪拂紫茸條,
菰葉風翻綠剪刀。
閑弄水芳生楚思,
時時合眼詠離騷。

詩意:
這首詩以湖上閑望為題材,描繪了一幅靜謐而美麗的湖景。詩人觀賞著湖水上漂浮的藤花和菰葉,感受著微風拂過水麵的景象。在這寧靜的環境中,他自由自在地玩弄著水中的芳草,並且在心中湧起對楚國的思念之情。他時常合上眼睛,詠唱著《離騷》,陶醉於其中。

賞析:
這首詩以簡潔而生動的語言描繪了湖上的景色,通過描寫藤花浪、菰葉風以及水中芳草等細節,刻畫出了一個美麗而寧靜的湖景。藤花浪拂紫茸條,形象地表達了藤花在湖水上漂浮的樣子,給人以一種輕盈而悠然的感覺。菰葉風翻綠剪刀,形容了湖風吹動菰葉的情景,給人以生動的視覺感受。

詩人在這樣的環境中,閑適地玩弄水中的芳草,表達了他對自然的親近與享受。同時,他的心中湧起了對楚國的思念,這種情感在詩中通過“水芳生楚思”一句顯露出來。這裏的“楚思”指的是對楚國的思念之情,表現了詩人對故鄉的眷戀之情。

最後兩句“時時合眼詠離騷”表達了詩人合上眼睛,陶醉於詠唱《離騷》的境界。《離騷》是屈原的代表作,描繪了屈原流放時的離愁別緒。詩人通過詠唱《離騷》,將自己的思緒與屈原的離愁相聯係,進一步表達了他對故鄉的思念之情。

整首詩以簡練明快的語言展示了湖上的寧靜景色,並以此為背景表達了詩人對故鄉的思念之情,以及他在自然中的閑適與陶醉。這首詩既傳達了一種寧靜與美麗的意境,又表達出對故鄉的眷戀之情,展現了詩人的感受和情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《湖上閑望》白居易 拚音讀音參考

hú shàng xián wàng
湖上閑望

téng huā làng fú zǐ rōng tiáo, gū yè fēng fān lǜ jiǎn dāo.
藤花浪拂紫茸條,菰葉風翻綠剪刀。
xián nòng shuǐ fāng shēng chǔ sī, shí shí hé yǎn yǒng lí sāo.
閑弄水芳生楚思,時時合眼詠離騷。

網友評論

* 《湖上閑望》湖上閑望白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《湖上閑望》 白居易唐代白居易藤花浪拂紫茸條,菰葉風翻綠剪刀。閑弄水芳生楚思,時時合眼詠離騷。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《湖上閑望》湖上閑望白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《湖上閑望》湖上閑望白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《湖上閑望》湖上閑望白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《湖上閑望》湖上閑望白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《湖上閑望》湖上閑望白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/216a39947712449.html

诗词类别

《湖上閑望》湖上閑望白居易原文、的诗词

热门名句

热门成语