《早玩雪梅有懷親屬》 韓偓

唐代   韓偓 北陸候才變,早玩早玩南枝花已開。雪梅雪梅
無人同悵望,有怀有怀原文意把酒獨裴回。亲属亲属
凍白雪為伴,韩偓和诗寒香風是翻译媒。
何因逢越使,赏析腸斷謫仙才。早玩早玩
分類:

作者簡介(韓偓)

韓偓頭像

韓偓(公元842年~公元923年)。雪梅雪梅中國唐代詩人。有怀有怀原文意乳名冬郎,亲属亲属字致光,韩偓和诗號致堯,翻译晚年又號玉山樵人。赏析陝西萬年縣(今樊川)人。早玩早玩自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱讚其詩是“雛鳳清於老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,後入朝曆任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。

《早玩雪梅有懷親屬》韓偓 翻譯、賞析和詩意

早梅雪中懷親屬,
北陸候才變,南枝花已開。
無人同悵望,把酒獨裴回。
凍白雪為伴,寒香風是媒。
何因逢越使,腸斷謫仙才。

中文譯文:
早梅如雪,我心中懷念親屬。
北方的天氣正在變化,而南方的梅花已經綻放。
沒有人與我一同悵望,我隻能獨自喝酒回憶。
雪花的純白陪伴著我,寒風傳遞著梅花的芳香。
是什麽原因讓我碰上了越國使者,讓我內心悲傷如斷腸,像是被貶謫的仙才。

詩意和賞析:
這首詩寫道了作者對親屬思念的情感,以及他對北方的變化和南方的梅花盛開的觸動之情。在寂靜的冬日,作者獨自品酒,與雪花為伴,感受著梅花的寒香。詩中提到“越國使者”,可能是指韓偓曾經被貶謫到越國,在那裏栽種梅花。這首詩抒發了作者對家鄉和親人的懷念之情,同時也表達了對流轉異鄉的感傷和無奈。雖然詩中表達了一種沉鬱和寂寞的情緒,但也展現了作者對美的感知和對人生變遷的體悟,給人一種淒美的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《早玩雪梅有懷親屬》韓偓 拚音讀音參考

zǎo wán xuě méi yǒu huái qīn shǔ
早玩雪梅有懷親屬

běi lù hòu cái biàn, nán zhī huā yǐ kāi.
北陸候才變,南枝花已開。
wú rén tóng chàng wàng, bǎ jiǔ dú péi huí.
無人同悵望,把酒獨裴回。
dòng bái xuě wèi bàn, hán xiāng fēng shì méi.
凍白雪為伴,寒香風是媒。
hé yīn féng yuè shǐ, cháng duàn zhé xiān cái.
何因逢越使,腸斷謫仙才。

網友評論

* 《早玩雪梅有懷親屬》早玩雪梅有懷親屬韓偓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《早玩雪梅有懷親屬》 韓偓唐代韓偓北陸候才變,南枝花已開。無人同悵望,把酒獨裴回。凍白雪為伴,寒香風是媒。何因逢越使,腸斷謫仙才。分類:作者簡介(韓偓)韓偓公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《早玩雪梅有懷親屬》早玩雪梅有懷親屬韓偓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《早玩雪梅有懷親屬》早玩雪梅有懷親屬韓偓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《早玩雪梅有懷親屬》早玩雪梅有懷親屬韓偓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《早玩雪梅有懷親屬》早玩雪梅有懷親屬韓偓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《早玩雪梅有懷親屬》早玩雪梅有懷親屬韓偓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/215e39941664571.html