《秋興亭》 韓揚

宋代   韓揚 賈載嚐為郡,秋兴名亭建此邦。亭秋
近山連大別,兴亭遠水接長江。韩扬和诗
待月憑東檻,原文意來薰起北窗。翻译
四時皆有興,赏析秋興獨難降。秋兴
分類:

《秋興亭》韓揚 翻譯、亭秋賞析和詩意

《秋興亭》是兴亭宋代文學家韓揚創作的一首詩詞。下麵是韩扬和诗這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
賈載曾經為這個郡,原文意建造了這座名為秋興的翻译亭子。
亭子靠近群山,赏析與遠處的秋兴水域相連。
我倚在東邊的欄杆上,等待著月亮升起,同時從北窗中傳來香氣。
四季都有自己的情趣,唯獨秋天的情趣難以言表。

詩意:
這首詩詞描繪了一個秋天的景色,以及作者在秋天的亭子裏的心境。賈載是一個曾經在這個郡擔任官職的人,他建造了這座名為秋興的亭子。亭子靠近群山,遠處是寬廣的水域,展現了自然景色的壯麗和廣闊。作者站在亭子的東邊欄杆上,等待著月亮的升起,同時能夠從北窗中感受到秋天的香氣。詩詞表達了四季各有各的趣味,但秋天的情趣卻特別難以降臨。

賞析:
《秋興亭》通過描繪自然景色和表達作者的心境,展示了秋天的美麗和獨特之處。首先,詩中的亭子被建在靠近群山的地方,使讀者可以想象到山色秀美的景象。而遠處的水域與長江相接,給人以壯麗和遼闊的感覺。其次,詩中的作者倚在東邊的欄杆上,等待著月亮的升起,這一情景表達了作者對秋夜的期待和對月亮的喜愛。最後,詩中提到四季皆有興,但秋興獨難降。這句話表達了作者對秋天情趣的珍視和獨特性的認識。秋天的景色和氣氛常常被人們讚美為詩意盎然的時節,作者想要表達的是秋天的美麗是難以言表的,隻有親身體驗才能真正感受到其中的情趣。

總的來說,這首詩詞以簡潔的語言描繪了秋天的美麗景色和作者的心境,通過對自然景觀和情感的抒發,使讀者更加深入地體驗到了秋天的魅力和獨特之處。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋興亭》韓揚 拚音讀音參考

qiū xìng tíng
秋興亭

jiǎ zài cháng wèi jùn, míng tíng jiàn cǐ bāng.
賈載嚐為郡,名亭建此邦。
jìn shān lián dà bié, yuǎn shuǐ jiē cháng jiāng.
近山連大別,遠水接長江。
dài yuè píng dōng kǎn, lái xūn qǐ běi chuāng.
待月憑東檻,來薰起北窗。
sì shí jiē yǒu xìng, qiū xìng dú nán jiàng.
四時皆有興,秋興獨難降。

網友評論


* 《秋興亭》秋興亭韓揚原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋興亭》 韓揚宋代韓揚賈載嚐為郡,名亭建此邦。近山連大別,遠水接長江。待月憑東檻,來薰起北窗。四時皆有興,秋興獨難降。分類:《秋興亭》韓揚 翻譯、賞析和詩意《秋興亭》是宋代文學家韓揚創作的一首詩詞。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋興亭》秋興亭韓揚原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋興亭》秋興亭韓揚原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋興亭》秋興亭韓揚原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋興亭》秋興亭韓揚原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋興亭》秋興亭韓揚原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/215b39975483381.html

诗词类别

《秋興亭》秋興亭韓揚原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语