《韓範用兵》 羅大經

宋代   羅大經 奮髯要斬高郵守,韩范韩范攘臂甘驅好水軍。用兵用兵译赏
到得繞床停轡日,经原始知心服範希文。文翻
分類:

《韓範用兵》羅大經 翻譯、析和賞析和詩意

《韓範用兵》是诗意宋代詩人羅大經的一首詩。這首詩意境清晰,韩范韩范描繪了韓範用兵的用兵用兵译赏情景,並表達了詩人對韓範的经原讚美之情。

詩詞的文翻中文譯文如下:

奮髯要斬高郵守,
義憤填膺要斬了高郵城的析和守將,
攘臂甘驅好水軍。诗意
滿腔熱血揮舞雙臂,韩范韩范驅使著精銳的用兵用兵译赏水軍。

到得繞床停轡日,经原
終於來到城下,停駐車輛,
始知心服範希文。
才知道心服於韓範的勇猛才華。

詩意:這首詩表達了對韓範壯烈用兵的讚美之情。詩中寫到韓範奮發忿以斬殺高郵城守,並且鼓舞士氣,帶領水軍奮勇作戰。最終,韓範取得勝利,使得敵人心服於他的英勇才華。

賞析:這首詩以簡練明了的語言直接傳達了內容。通過對韓範用兵的描繪,詩人表達了對英雄韓範的崇敬和欽佩之情。詩中的“奮髯”、“攘臂”等形象化的描寫,生動地展現了韓範作戰的英勇形象。整首詩情感飽滿,節奏鮮明,給讀者留下深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《韓範用兵》羅大經 拚音讀音參考

hán fàn yòng bīng
韓範用兵

fèn rán yào zhǎn gāo yóu shǒu, rǎng bì gān qū hǎo shuǐ jūn.
奮髯要斬高郵守,攘臂甘驅好水軍。
dào de rào chuáng tíng pèi rì, shǐ zhī xīn fú fàn xī wén.
到得繞床停轡日,始知心服範希文。

網友評論


* 《韓範用兵》韓範用兵羅大經原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《韓範用兵》 羅大經宋代羅大經奮髯要斬高郵守,攘臂甘驅好水軍。到得繞床停轡日,始知心服範希文。分類:《韓範用兵》羅大經 翻譯、賞析和詩意《韓範用兵》是宋代詩人羅大經的一首詩。這首詩意境清晰,描繪了韓範 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《韓範用兵》韓範用兵羅大經原文、翻譯、賞析和詩意原文,《韓範用兵》韓範用兵羅大經原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《韓範用兵》韓範用兵羅大經原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《韓範用兵》韓範用兵羅大經原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《韓範用兵》韓範用兵羅大經原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/214e39974836624.html